黑戶村

黑戶村,指的是因為“自發移民”而使得他們的後代失去了戶籍的村莊。在雲南紅河州開遠市,黑戶村比較常見。“村里”並沒有村委會,村民沒有戶口,沒有身份證,沒有醫療社保,結婚領不到結婚證。村民沒法出遠門,沒法考學,沒法進城打工、沒法到銀行存錢、沒法考駕照。

基本介紹

  • 中文名:黑戶村
  • 產生原因:“自發移民”
  • 造成結果:後代失去了戶籍
  • 常見地區:雲南紅河州開遠市,黑戶村較常見
簡介,產生背景,民間公益,

簡介

黑戶村
2013年2月24日,雲南省紅河州開遠市紅坡頭村國小也迎來了開學的日子。當天,該校的86名學生得到一個特殊的禮物——他們擁有了正式的學籍,成為國家認可的小學生,開始接受9年義務教育,同時能夠享受國家給予小學生的各種福利補貼。按照當地的說法,紅坡頭村是一個“黑戶村”,村裡有117戶人家,約600人,幾乎都是沒有戶籍的“黑戶人”。
在雲南紅河州開遠市周邊的山頂,像紅坡頭村這樣的“黑戶村”還有好幾個,如馬頭坡、平坡頭等,官方稱之為“自發移民”。據2011年底,開遠市政府公布的“開遠市自發移民情況”顯示,開遠市目前有自發移民1328戶,總人口6519人。
開遠市自發移民調查工作領導小組辦公室副主任王金學稱,人口統計的時候,有些自發移民“戒備心強,或者乾脆躲起來”,因此,這個群體的真實人數遠高於調查數,估計超過1萬人。在整個雲南省,像開遠市這樣的自發移民現象並不罕見。

產生背景

根據當地官方調查,這些“自發移民”絕大部分為20世紀八、九十年代從周邊省份及昆明、曲靖、昭通等更加貧瘠的山區遷徙而來,在城市附近的山區落腳,開荒種地。長期與原籍脫離,又無法入籍當地,使得這些“自發移民”和他們的後代失去了戶籍。
說是“村”,其實是一群人群居在一起的一個部落。“村里”並沒有村委會,村民沒有戶口,沒有身份證,沒有醫療社保,結婚領不到結婚證。村民沒法出遠門,沒法考學,沒法進城打工、沒法到銀行存錢、沒法考駕照。

民間公益

家住昆明的陳利女士,是最早關注開遠黑戶群體的民間公益人士之一。10年來,陳利在這些“黑戶村”先後修建了4所國小,共有200多名孩子在這4所國小讀書。現在當地政府給孩子們辦理了正式學籍,讓孩子們可以下山讀國中,甚至走得更遠。這些變化讓陳利欣慰許多,如今學生的學籍問題解決了,但她最擔心的問題是教師留不住,4所學校共有9個老師,這些老師都是陳利個人聘用的,連代課老師的名分都沒有,工資待遇不高,流動性很大。不過這個問題,對紅坡頭村這樣的“黑戶村”來說,只是眾多亟待解決的眾多問題中的一個不大不小的問題。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們