《黃金的日子》(黃金の日々)是Eve作曲、作詞、演唱的一首歌曲 ,該曲於2023年3月22日發行於EP《我們的》(ぼくらの),時長3分26秒。
基本介紹
- 中文名:黃金的日子
- 外文名:黃金の日々
- 所屬專輯:我們的(ぼくらの)
- 歌曲時長:3分26秒
- 歌曲原唱:Eve
- 填詞:Eve
- 譜曲:Eve
- 編曲:Numa
- 發行日期:2023年3月22日
- 歌曲語言:日語
歌詞原文 | 中文翻譯 |
---|---|
痛いくらい 刺すような光が 瞼の裏に焼き付いて 離さないんだ 嫌だよ一生 こんなもんじゃないんだ ありあまる衝動 焦らす鼓動音が 何がしたいんだっけ 何もないんだ スポットライトに當たることもないのだ 今愛を愛よ いっそなりたいよ ないものねだりのような祈りよ 大丈夫大丈夫 今問いかけよ 本當の僕でいたいよ 未開を駆ける Ah オーライオーライ 思いどおりのような 夢を仰いでは まだ未完成毎日 黃金の日々よ 間違いも糧にし どこまでもいける未來 躓いて転んでいいから 立ち止まり呼吸を凪いで 前へ 悔しくって笑っていたね ただ端っこで泣いていないで 前へ ただ空をきってゆく 零れ落ちてゆく 忘れたくないような約束さえも 諦めた時代へ そんな將來へ 立ち盡くしてしまわないで 君のその言葉が今僕の原動力となって まだ未來を思い描くキャンパスを 見てみたいから もう迷いはないから 心配はいらない いつも通りでほら 行ってきな それじゃあまたあとで 黃金の日々だった あなただけのものだ 誰も奪えやしない 明日の強敵も迎え撃て Ah オーライオーライ 思いどおりのような 夢を仰いでは まだ未完成毎日 黃金の日々よ 間違いも糧にし どこまでもいける未來 躓いて転んでいいから 立ち止まり呼吸を凪いで 前へ 悔しくって笑っていたね ただ端っこで泣いていないで 前へ その先で待ってるよ また話を聞かせてね | 那刺痛的光芒啊 深深烙印在眼底 揮之不去 不 不會永遠這樣 這還不算結局 脈搏的跳動 焦急的心跳 想擁有一切 而一無所有 也不會被聚光燈所青睞 就讓愛留在現在 祈求我所不能擁有的 沒關係 沒關係 現在就去追尋 我想做真正的我 沉浸在未知的領域 Ah 好了 好了 我想要成為我想成為 無法停下腳步的夢想 每天都在進行時 黃金般的日子 錯誤也能成為食糧 未來無往而不勝 摔個跟頭也沒關係 停下腳步 平靜呼吸 再出發 也許笑得很不甘心 不要只在角落哭泣 再向前 只是划過天空 零落而去 即使是我不想忘記的約定 放棄虛幻的時代 走進別樣的未來 不要停在原地 你的話是我現在的動力 還在校園裡憧憬的未來 因為我還在暢想 因為我不再迷茫 不用擔心 一如既往 那就去吧 見字如晤 黃金的日子只屬於你 誰也無法奪走 迎接明天的挑戰 Ah 好了 好了 如你所願,如你所夢 還未完成的每一天都是黃金的日子 錯誤也能成為食糧 未來無往而不勝 摔個跟頭也沒關係 停下腳步 平靜呼吸 再出發 也許笑得很不甘心 不要只在角落哭泣 再向前 我在路上等你 還有你的故事 |