黃換乃

黃換乃

黃換乃,漢族,中共黨員,是西安某高校英語教授,碩士研究生導師。

基本介紹

  • 中文名:黃換乃
  • 國籍:中國
  • 民族:漢族
  • 職業:英語教授
基本情況,學術背景,社會認同,教學業績,科研成果,創新研究,項目和獲獎,

基本情況

西安某高校英語教授,碩士研究生導師;西安某高校外國語學院學術會員會委員,語言與教學研究中心負責人;英語教學法學科帶頭人;大學英語教學團隊負責人。研究方向:語言、文化與認知;研究模組:跨文化英語寫作;英語教學法;英漢互譯理論與實踐(外貿商務翻譯;文化翻譯;科幻小說翻譯);分散式認知語言;語料庫語言學;依存語法等。

學術背景

2010年11月至2011年11月為國家留學基金委公派訪問學者留學英國朴茨茅斯大學(認知語言學方向,師從現任國際認知語言學學會主席 / 國際認知語言學學會會刊《語言與認知》主編 / 英國認知語言學會首任主席Chris Sinha博士/教授);2007年9月至2008年7月為北京外國語大學(跨文化方向,師從杜學增博導/教授)國內訪問學者;具有多次出國/境到英語母語國或其它國研修英語或出席高級別國際會議大會宣讀論文的經歷。

社會認同

現為俄羅斯聯邦教育部直屬綜合類大學-馬格尼托戈爾斯克國立大學語言學與翻譯學院客座教授;國際分散式語言研究會(DLG)會員;分散式語言研究會中國協會(分散式語言研究)協調人負責推廣分散式語言研究;美國國際寫作研究發展研究學會會員(ISAWR);全國大學英語四、六級英語考試口語主考官(主考證編號:8915)。2007-2010年為首都師範大學外國語學院雙聘研究員。2004-2007年出任美國學術研究出版社中國聯絡部副主任;國際雜誌 Journal of Culture and International Languages(ISSN1549-571X)副主編;國際雜誌Journal of Global Education Forum(ISSN1551-2398)副主編。2002-2004年出任美國學者出版社的國際雜誌Journal of International Languages Teaching and Studies(ISSN 1543-0979,無CN號)副主編以及陝西省翻譯協會主辦書刊《中外社科叢》常任編委。

教學業績

主講美國文化研究、英國文化研究、英語教學法、英語寫作、商務英語、大學英語等課程,在非英語專業博碩和同等學力碩士全國統考、大學英語四、六級以及專升本英語等方面有豐富的教學和輔導經驗,形成了“興趣—知識—方法—素質—能力”五結合的特色方法,教學效果突出,多次獲得了學生評教1等和2等獎以及校院兩級四級英語教學優秀獎,同時也獲得了校內外其他教授和同行們的一致好評。從事英語教學與科研工作20餘年,教學帶科研,科研促教學,教學與科研雙贏。

科研成果

公開出版專著、譯著、教材等15部,其中《跨文化英語寫作系統論》為個人專著1部,主持翻譯《文化模式》(北京,外語教學與研究出版社,2015年12月,本書的翻譯使用了Meme Translation Units:An Introduction to Molecular Translatology(模因翻譯單位:分子翻譯學引論)的最新理論)《時間帝國》、《帝國落陷》和《暴戾帝王》時空大戰三部曲(安,西西北工業大學出版社2013年10月與讀者見面),主持編著《英語寫作四級真題及熱門話題透析》(2版次),主持編寫《英語口語大全—留學英語》(2010年)和《英語口語大全—求職英語》(2010年)。在境外國際會議論文集、國核心心或985高校大學學報上公開發表學術論文ECO-WRITING: A PRIMER OF L2 WRITING IN MULTI-CULTURAL COMMUNICATION/《生態寫作學:跨文化交際二語寫作初探》、《英漢語會意單位特色之對照研究》等近40篇。

創新研究

生態寫作學(ECO-WRITING),生態寫作學理論以達爾文進化論和跨文化英語寫作系統論為基礎,由黃換乃教授在國內外首次正式提出了生態寫作學理論,寫作即適應與選擇的理論,探討了適應、選擇與生態寫作環境的關係,討論了生態寫作學的功能和方法、生態寫作學的三重層級及其相互關係以及該理論的理論及實踐意義。
《生態寫作學:跨文化交際二語寫作初探》為具有原創性理論的研究論文。該成果是《跨文化英語寫作系統論》和《英語寫作四級熱門話題及透析》項目及其兩部同名出版專著的繼續和深入,在2012年10月俄羅斯《語言學與跨文化交際》國際會議大會宣讀,並全文收錄於馬格尼托哥爾斯克大學出版社2012年9月出版的《語言學與跨文化交際國際會議論文集》(ISBN978-5-86781-981-1)。該成果為生態寫作學的宣言書,是二語寫作和母語寫作理論研究和套用的新視角,具有廣大的實際套用前景。
英語論文Trinity of Eco-writing(生態寫作學的三重層級論)已經被 2014年2月在法國巴黎大學舉辦的《跨國界寫作研究》國際會議錄取出席會議。
《生態寫作學:跨文化交際二語寫作初探》論文研究成果是在兩個基礎項目及其科研成果基礎上的深入研究和繼續。這兩個基礎項目及成果之一為西安某大學專著資助《跨文化英語寫作系統論》項目及其同名成果個人專著(陝西人民出版社,2005年),該專著獲西安某大學2007年人文社會科學研究優秀成果二等獎,為2009年西安某大學申請博士授權立項建設單位支撐材料之一,排名專著類第8;另一為西北工業大學出版社資助研究項目《英語寫作四級熱門話題及透析》及其同名專著(西北工業大學出版,2005年8月),該專著獲西安某大學2007年人文社會科學研究優秀成果二等獎,2007年8月該專著修訂再版,取得更大了的社會認可和效益。

項目和獲獎

目前主持教育部重點研究基地中國外語教育研究中心國家級項目經費和外研社經費支撐的2012年外漢翻譯教學項目:Patterns of Culture、陝西省教育科學“十二五”規劃項目2012年課題:成功智力型大學英語素質教育模式的實證研究、校級專著和譯著資助等多個項目,主持或參與已完成10餘個教科研項目,校內外教科研累計經費金額已接近二十萬元人民幣。任教以來獲得了西安某高校校級優秀教師稱號、個人專著獲校級人文社會科學研究優秀成果二等獎、主持編著獲校級人文社會科學研究優秀成果二等獎、主持項目校級大學英語教學團隊建設結題優秀、美國國際寫作研究發展研究學會(ISAWR)赴美出席國際會議獎學金等多項高級別獎勵。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們