麥草、煤塊和豆子

《麥草、煤塊和豆子》是格林童話故事之一,作者是[德]格林兄弟。出自《格林童話》。

基本介紹

  • 作品名稱:麥草、煤塊和豆子
  • 作者:[德]格林兄弟
  • 創作年代:十九世紀初
  • 作品出處:《格林童話》
  • 文學體裁:童話故事
作品原文,作者簡介,

作品原文

一座村子裡住著一位貧窮的老太太,她摘了一盤豆子,準備煮熟了吃。她在爐子裡點上火,為了讓爐子燒得快一點,她生爐子的時候用了一把麥草。當把豆子倒進鍋里時,她沒有注意到一粒豆子掉了出來,落在地上的一根麥草旁。不一會兒,一塊燃燒的煤炭也從爐子中跳了出來,落在它倆的旁邊。於是,麥草開口說:“親愛的朋友們,你們從哪裡來呀?”煤塊答道:“我總算幸運地從火里跳出來了。要是我沒有使勁跳出來,我必死無疑,一定會被燒成灰燼。”豆子說:“我也成功地逃了出來,可要是那老太太把我倒進了鍋子,我肯定會像我的夥伴們一樣,被她毫不留情地煮成濃湯。”“難道我不是不幸中之萬幸嗎?”麥草問,“那個老太太把我所有的兄弟塞進爐火里,變成了輕煙。她一把就抓住了六十根,要了它們的命。幸好我從她的指縫裡溜掉了。”
“可我們現在怎么辦呢?”煤塊問。
“我覺得,”豆子回答,“既然我們都幸運地死裡逃生,我們就應該像好夥伴一樣團結在一起。為了避免在這地方再遭到厄運,我們應該離開這裡,到別的地方去。”
另外兩位都覺得這是一個好主意,於是它們便結伴而行。沒過多久,它們來到了一條小溪邊,小溪上既沒有橋,也沒有跳磴,它們不知道該怎么過去。麥草靈機一動,說:“讓我橫躺在小溪上,你們可以像過橋一樣從我身上走過去。”麥草說著便把自己的身子從小溪的這一邊伸到了另一邊。煤塊性子比較急,立刻大著膽子走上了這座剛剛搭好的橋。可是它走到橋中間時,聽到溪水在腳下嘩嘩地流淌,不由得害怕起來,站在那裡不敢往前走。這下麥草燃了起來,斷成兩截掉進了小溪。煤塊跟著掉了下去,碰到水發出噝的一聲,就送了命。豆子一直謹慎地呆在岸上,看到這情景不由得放聲哈哈大笑。它笑呀笑,笑得裂開了自己的肚皮。它本來也許就這樣完蛋了,但幸運的是,一個外出找活乾的裁縫正好坐在小溪旁休息。這位裁縫心腸很好,取出針線把它的肚子縫在了一起。豆子好好地謝了裁縫,可由於裁縫用的是黑線,所以豆子的身上至今還留有一條黑縫。

作者簡介

雅各·格林和威廉·格林兄弟是德國童話蒐集家、語言文化研究者。因兩人興趣相近,經歷相似,合作研究語言學、蒐集和整理民間童話與傳說,故稱“格林兄弟”。他們生於哈垴一個多子女的法學家家庭,同在卡塞爾上學,同在馬爾堡學習法律,後又同在卡塞爾圖書館工作,1830年同時擔任格廷根大學教授。1837年因抗議漢諾瓦國王任意破壞憲法,同其他五位教授一起被免去教授職務。1840年任柏林科學院院士、柏林大學教授,直至他們去世。格林兄弟興趣廣泛,涉獵範圍很廣。1812年到1815年,他們蒐集整理的《兒童與家庭童話集》出版。該書奠定了民間童話中引人入勝的“格林體”敘述方式,對19世紀以來的世界兒童文學產生了深遠的影響。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們