《馬聯元經學世家》是雲南民族出版社出版的圖書,作者是馬雲良。
基本介紹
- 中文名:馬聯元經學世家
- 作者:馬雲良
- 出版社:雲南民族出版社
- 出版時間:2011年9月
- 頁數:203 頁
- 定價:26.00 元
- 裝幀:平裝
- ISBN:9787536750418
內容簡介
馬聯元字致本,雲南新興州龍門村(玉溪大營)人,生於道光二十一年(1841年),賽典赤贍思丁後裔。他自幼跟隨父親學習伊斯蘭教經典和漢文,22歲受聘河西小回村講席。同治年間,他伴隨舅父馬仁山前往麥加朝覲,留居海外,遊學數年,曾經向埃及著名伊斯蘭教學者研習古蘭經讀法(台直威迪),向土耳其學者學習伊斯蘭教認主學(耐格施邦定記主詞),向印度學者求教伊斯蘭法學大典(沙米)。同治十三年(1874)歸國,被家鄉聘為主講兼伊瑪姆,此時他33歲,父親馬學寬已經80高齡。 馬聯元繼承中國伊斯蘭教經學傳統,並做了不少革新。一是他對遠道求學、家境貧寒的莘莘學子,不收學費,設法助學供養他們;二是讓高年級學生輔導低年級學生課程(穆爾林制度);三是編寫簡明教材,選取簡明切要的略本講授,使學生易於理解,有家庭貧困者一旦輟學,不致功虧一簣;四是採取中阿並授,學生不僅能夠講解阿拉伯語、波...(展開全部) 馬聯元字致本,雲南新興州龍門村(玉溪大營)人,生於道光二十一年(1841年),賽典赤贍思丁後裔。他自幼跟隨父親學習伊斯蘭教經典和漢文,22歲受聘河西小回村講席。同治年間,他伴隨舅父馬仁山前往麥加朝覲,留居海外,遊學數年,曾經向埃及著名伊斯蘭教學者研習古蘭經讀法(台直威迪),向土耳其學者學習伊斯蘭教認主學(耐格施邦定記主詞),向印度學者求教伊斯蘭法學大典(沙米)。同治十三年(1874)歸國,被家鄉聘為主講兼伊瑪姆,此時他33歲,父親馬學寬已經80高齡。 馬聯元繼承中國伊斯蘭教經學傳統,並做了不少革新。一是他對遠道求學、家境貧寒的莘莘學子,不收學費,設法助學供養他們;二是讓高年級學生輔導低年級學生課程(穆爾林制度);三是編寫簡明教材,選取簡明切要的略本講授,使學生易於理解,有家庭貧困者一旦輟學,不致功虧一簣;四是採取中阿並授,學生不僅能夠講解阿拉伯語、波斯語的宗教經典,而且能夠直接閱讀伊斯蘭教漢文典籍。教學上,他由淺入深,循序漸進,循循善誘,數十年如一日,所授弟子二千餘人,大都學有所成。當時雲南三迤開學阿訇和伊瑪姆,大致出其門下。 馬聯元著述達二十餘種:他用漢文寫的《辨理明證》,闡明了伊斯蘭教經訓的原理原則;《亥聽解譯》是中國最早的古蘭經漢譯本;《性理微言》是中國伊斯蘭教學者劉智《天方性理》本經的阿拉伯文譯註本;《教法簡注》為伊斯蘭教法學大全《偉嘎葉》簡注本,以適合中國穆斯林宗教生活需要。此外,他編寫了不少阿拉伯語、波斯語語法、文法、修辭以及教義教律方面的教材,校訂不少伊斯蘭教經籍,並主持刻板。蜚聲中外的本刻版《古蘭經》,就是由他倡導刊刻的。經文為其高足、阿拉伯文書法家田家培(字植卿,雲南河西人)書寫,經他校閱,雕板印刷,板片1946片,今存昆明南城清真寺。這部古蘭經版本現已遍及雲南各地清真寺和穆斯林家庭。 光緒二十六年(1900年),馬聯元決意離家遠遊,“重朝天房,再朝聖陵”。他經由緬甸至印度時,完成了阿拉伯文巨著教法簡注《討最哈》(上冊在印度孟買石印,下冊在昆明出版)。光緒二十九年(1903年)閏五月,他在印度乾補勒(坎普爾)去世,享年63歲。至今墳墓猶存。 馬聯元先祖皆世守一經的穆斯林阿林(學者),其後輩亦為雲南著名經師。長子安貞(義子,字靜之)曾任緬甸邦弄、寶石廠講席兼伊瑪姆,朝覲後歸國,在保山和昌寧開學,1930年去世。次子安義(字宜之),曾在廣州、上海任教,晚年就職昆明東門清真寺和玉溪大營,著有阿拉伯文《聚禮明證》、《明德實語》、《天方歷源注釋》、《討最哈》續集,1943年去世。三子安康(字健之),早年求學甘肅,曾任職箇舊沙甸、昆明南城清真寺、玉溪北城、華寧盤溪、昆明永寧清真寺教長並主持講學,精通波斯語,著有《回教要旨》,1955年去世。安康子玉龍(字瑞圖)為著名學者,精通阿拉伯語、波斯語、英語和漢語,曾在廣州濠畔街清真寺任教,主編《天方學理月刊》,譯有《回教認一論》、《穆聖的啟示》等著作,1945年去世。玉龍長子云從為雲南著名阿訇,現就職巍山小圍埂清真寺。馬聯元一家被雲南穆斯林稱之為經學世家。