飛來雙白鶴(陳叔寶詩作)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《飛來雙白鶴》是陳叔寶的詩作之一。

基本介紹

  • 作品名稱:飛來雙白鶴
  • 創作年代:南朝陳
  • 作品出處:樂府詩集
  • 作者:陳叔寶
作品全文,注釋,作者簡介,

作品全文

朔吹[1]已蕭瑟[2],愁雲[3]屢合開[4]。
玄冬[5]辛苦地[6],白鶴從風[7]催[8]。
音響[9]已清切[10],毛羽[11]復[12]殘摧[13]。
飛未[14]進□□[15],但為[16]失雙回[17]。
儻[18]逢噲參[19]德,當共[20]銜珠[21]來。

注釋

[1]朔吹:朔方的吹風。北風,冷風。北風。
[2]蕭瑟:形容風吹樹木的聲音。凋零;冷落;淒涼。稀疏。
[3]愁云:色彩慘澹,望之易於引發愁思的煙雲。比喻憂鬱的神色。
[4]屢合開:屢次開合。
[5]玄冬:冬天;冬季。玄,黑色。北方色黑,故稱。
[6]辛苦地:辛苦的地方。苦寒之地。
[7]從風:隨從北風。
[8]催:催促。
[9]音響:聲音響動。
[10]清切:聲音清亮急切。清晰真切。清涼而急劇。
[11]毛羽:鳥的羽毛。獸毛和鳥羽。羽,鳥翼上的長毛。
[12]復:又。
[13]殘摧:殘破摧折。
[14]飛未:一說‘飛來’。
[15]□□:兩個缺失的字。
[16]但為:只為。但,只,僅,只是。
[17]雙回:舊時習俗,結婚滿月,新娘偕婿回娘家省親,叫做雙回門。
[18]儻:倘若。如果,假使。
[19]噲參:南朝梁任昉《述異記》卷上:“噲參養母至孝,曾有……為戎人所射,窮而歸參,參收養療治,瘡愈放之。後鶴夜到門外,參秉燭視,鶴雌雄雙至,各銜明月珠以置參家。”後以“鶴珠”泛指珍寶。
[20]當共:應當共同。
[21]銜珠:口銜明珠。

作者簡介

陳後主陳叔寶(553—604年),字元秀,南朝陳最後一位皇帝。公元582年—589年在位,在位時大建宮室,生活奢侈,不理朝政,日夜與妃嬪、文臣游宴,製作艷詞。隋軍南下時,自恃長江天險,不以為然。589年(禎明三年),隋軍入建康,陳叔寶被俘。後在洛陽城病死,終年52歲。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們