顏宜葳,副研究員。中國科學院自然科學史研究所博士後研究人員。
基本介紹
- 中文名:顏宜葳
- 國籍:中國
- 職業:副研究員
- 畢業院校:北京大學
研究興趣,教育和工作經歷,課題研究,論著目錄,論文,譯文,
研究興趣
醫學社會史、中國近代生物學史、中美醫學交流史
教育和工作經歷
2008.3.—今 中國科學院自然科學史研究所博士後
2004.9.—2008.1. 北京大學醫學部,理學博士
2001.9.—2004.7. 北京大學科學與社會研究中心,理學碩士
1981.9.—1985.7. 北京大學生物系,理學士
課題研究
1.2007年—今:參加中國科學院自然科學史研究所“科技創新引領經濟社會發展的案例與啟示”項目,完成“生物科技”與“醫藥衛生”部分。7萬餘字。
2.2002年-2006年 :參加美國紐約中華醫學基金會(China Medical Board)與北京大學醫學部合作的“中美醫學交流史”項目,完成3個子課題。
3.2002年-2004年:參加中國科學院知識創新工程項目“中國近代疾病社會史”研究課題,負責其中“社會醫學”部分,提交研究報告3萬字。
論著目錄
論文
1.顏宜葳、張大慶,“中國早期教會醫院中的眼病與治療”,《自然科學史研究》第27卷第2期
2.顏宜葳、張大慶,“疾病譜與治療觀——早期教會醫院的案例分析”,文章2007年編入南開大學余新忠主編《明清以來的疾病、醫療與社會文化變遷》一書,待出版.
3.顏宜葳、張大慶,“我國第一座血庫的建立——戰爭環境下一項醫學新技術的轉讓、接受及影響”,《科學文化評論》第3卷第1期
4.顏宜葳、張大慶,“坎農與中國生理學家的交流”,《中國科技史雜誌》第26卷第3期
5.顏宜葳,“人類基因組計畫在西方引發的人性觀思考”,《醫學與哲學》第24卷第7期
6.顏宜葳、張大慶,“人類歷史上的瘟疫”,《科學中國人》第10卷第6期
譯文
1.[美]肯尼思·F·基普爾主編,張大慶主譯,《劍橋世界人類疾病史》,上海:上海科技教育出版社,2007(翻譯其中5萬字).
2.(與人合譯)[美]曼素恩著,《綴珍錄——18世紀及其前後的中國婦女》,南京:江蘇人民出版社,2005.
3.[德]埃德加·齊爾塞爾著,“科學的社會學根源”,載:任定成主編,《科學人文讀本·大學卷》,北京:北京大學出版社,2004,169—179頁;以及任定成主編,《科學人文高級讀本》,北京:北京大學出版社,2005、2006,169—179頁.