題鄭十八著作虔

題鄭十八著作丈一般指本詞條

《題鄭十八著作虔》是唐代詩人杜甫創作的一首七言排律。這首詩“台州”四句傷鄭之遠謫;“酒酣”四句寫自己別後的淒涼,當年同游之地,無人同舞共吟;“賈生”四句以賈誼比鄭虔此前曾被貶,以蘇武比鄭虔在安史之亂中不附賊,心懷直道,卻被遠謫;“禰衡”四句擔心鄭虔會像禰衡那樣死於貶所,像東方朔那樣不為漢武帝所知。這首詩運用典故,使詩意蘊豐富,簡潔含蓄,莊重典雅,很具表現力和感染力。

基本介紹

  • 作品名稱:題鄭十八著作虔
  • 作品別名:題鄭十八著作丈、題鄭十八著作丈故居、題鄭十八著作虔故居
  • 創作年代盛唐
  • 作品出處:《全唐詩
  • 文學體裁:七言排律
  • 作者:杜甫
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

題鄭十八著作虔1
台州地闊海冥冥2,雲水長和島嶼青。
亂後故人雙別淚3,春深逐客一浮萍4
酒酣懶舞誰相拽,詩罷能吟不復聽。
第五橋東流恨水5,皇陂岸北結愁亭6
賈生對鵩傷王傅7,蘇武看羊陷賊庭8
可念此翁懷直道9,也沾新國用輕刑10
禰衡實恐遭江夏11,方朔虛傳是歲星12
窮巷悄然車馬絕13,案頭乾死讀書螢14

注釋譯文

詞句注釋

1.鄭十八:即鄭虔,盛唐高士,文學家、詩人、書畫家,詩聖杜甫稱讚他“滎陽冠眾儒”、“文傳天下口”。
2.闊:一作“僻”。闊,在這裡作僻遠解。
3.亂後:一作“繾綣”。
4.春深:一作“飄搖”。
5.第五橋:景點名,因橋邊有個複姓第五的人家而得名。
6.皇子陂,即“皇陂”,因陂北有秦皇子冢而得名。
7.“賈生”句:化用賈生的典故。賈生即賈誼,是西漢政論家、文學家,十八歲時,因能誦讀詩書、善於作文,為郡人所稱譽。廷尉吳公將他推薦給文帝,任博士。不久,遷太中大夫。後被大臣周勃、灌嬰等排擠,貶為長沙王太傅。在長沙三年,有鵩鳥飛進他的住所。賈誼面對這隻類似貓頭鷹的不祥之鳥,而感傷身世,作《鵩鳥賦》以自慰。
8.“蘇武”句:化用蘇武的典故。蘇武是漢武帝時的栘中廄監。天漢元年(前100年)以中郎將出使匈奴。後因故被拘留,匈奴單于脅迫他投降。蘇武不從,被徙至北海(今貝加爾湖),讓他放牧公羊,等到公羊產子才能釋放。蘇武齧雪食草籽,持漢節牧羊十九年,節旄盡落而不屈,後來昭帝即位,與匈奴和親,蘇武才被遣回還,拜為典屬國。
9.翁:一作“公”,一作“心”。
10.用輕刑:當時陷賊官以六等定罪,鄭虔在次三等之數,故曰“用輕刑”。
11.“禰衡”句:化用禰衡的典故。禰衡是漢末文學家,他少有辯才,長於文筆,性剛傲物。曹操想與他見面,禰衡卻自稱狂病,不肯前往。曹操便召他為鼓史,欲在大會賓客時當眾侮辱禰衡,結果反被禰衡所辱。於是曹操大怒,設計借刀殺人。將他遣送荊州劉表,又不合作;轉送江夏太守黃祖,最終被處極刑。
12.“方朔”句:化用東方朔的典故。東方朔是西漢文學家,他個性詼諧滑稽,也是漢武帝的弄臣。據《東方朔列傳》載,朔死後,武帝問太皇公:“您老認識東方朔嗎?”太皇公回答:“不認得。”“您老有什麼本領?”“非常熟悉星曆。”“諸星都在嗎?”“都在。唯獨沒見歲星已十八年了,現今又出現在天空。”武帝嘆息道:“東方朔在朕左右十八年了,朕卻不知他是歲星啊!”
13.悄然:一作“一朝”。
14.讀書螢:是說鄭虔為官清廉,連燈油都買不起。典故出自《晉書·車胤傳》:“胤博學多通,家貧不常得油,夏月則練囊盛數十螢火蟲以照書,以夜繼日焉。”

白話譯文

台州一個天高皇帝遠的地方,那裡海天茫茫,雲水只能與青青的島嶼作伴。
在混亂的政治局面下我們只得聚而忽散,正值暮春,我想念猶如無根浮萍、隨風飄蕩的你。
當詩人酒酣懶為舞時,沒有誰能拽他一把,即便乘興吟詩高歌,身邊也沒有知音傾聽。
第五橋東再不是流淌著淙淙綠水,而是傾瀉著詩人心頭無限的遺恨,皇子陂上空,藍天白雲無處尋覓。
賈誼面對鵩鳥而感傷身世,作《鵩鳥賦》以自慰,蘇武被拘不降,被徙至北海,威脅不準歸漢。
鄭虔個性梗直,襟懷坦蕩,對朝廷忠心耿耿,新朝登基才一年有餘,鄭虔從輕發落,也算是沾了恩典。
禰衡性剛傲物最終被處極刑而死,東方朔是漢武帝的福星,皇帝沒有沒有發現。
鄭虔在廣文館任博士時,住宅附近車水馬龍、門庭若市,現在就連案頭照明讀書用的螢火蟲都乾死了。

創作背景

天寶五載(746年),三十五歲的落第書生杜甫由洛陽赴長安,向許多達官貴人投遞詩篇,以求引進,不幸都遭到冷遇。在此期間,杜甫結識了鄭虔,他們過從甚密,可謂是忘年交。安史之亂時,兩人均遭劫難。杜甫幾經顛沛流離,於至德二載(757年)五月授左拾遺一職;而鄭虔因“陷賊之官”的緣故,於同年十二月被貶為台州司戶參軍。乾元元年(758年)三月,杜甫踏春來到鄭虔故居,見人去園空,有感而發,寫下了這首激昂慷慨、悲憤淋漓的懷友詩作。

作品鑑賞

整體賞析

這首詩“台州”四句傷鄭之遠謫;“酒酣”四句寫自己別後的淒涼,當年同游之地,無人同舞共吟;“賈生”四句以賈誼比鄭虔此前曾被貶,以蘇武比鄭虔在安史之亂中不附賊,心懷直道,卻被遠謫;“禰衡”四句擔心鄭虔會像禰衡那樣死於貶所,像東方朔那樣不為漢武帝所知,而以鄭虔遠謫後自己的孤寂作結,無人來訪,無心讀書了。
詩中杜甫首先回憶了自己與鄭虔相與往還的過去,顯示出二人親密的友情。接著,杜甫又一次以蘇武比鄭虔。在肅宗自己承擔責任、下詔免偽官罪的寬鬆氛圍里,杜甫又一次回憶起鄭虔“潛送密件”的情節,對鄭虔陷賊而能對朝廷懷忠直之心表示讚賞,這是他以鄭虔比蘇武的原因。謝宗二次下詔免罪,因此朝廷對這批人用“輕刑”是當時的實事,對此杜甫是贊成的,故有“也沾新國用輕刑”之句。這裡沒有諷刺肅宗用刑太厲的意思,而只是寫實而已。比鄭虔為蘇武是對鄭虔過去行為的肯定,因為鄭虔必有不附賊的情節。“新國用輕刑”是對朝延的讚揚,因為肅宗在對偽官六等定罪後不久,即先後兩次下詔,對這批人先是減罪一等,然後又赦免其罪。

名家點評

明·王嗣奭杜臆》:玩詩意,是憶其故居而題之。

作者簡介

杜甫(712~770年),字子美,嘗自稱少陵野老。舉進士不第,曾任檢校工部員外郎,故世稱杜工部。是唐代最偉大的現實主義詩人,宋以後被尊為“詩聖”,與李白並稱“李杜”。其詩大膽揭露當時社會矛盾,對窮苦人民寄予深切同情,內容深刻。許多優秀作品,顯示了唐代由盛轉衰的歷史過程,因被稱為“詩史”。在藝術上,善於運用各種詩歌形式,尤長於律詩;風格多樣,而以沉鬱為主;語言精煉,具有高度的表達能力。存詩1400多首,有《杜工部集》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們