題楊朴妻詩

《題楊朴妻詩》是北宋文學家蘇軾所創作的一篇散文。第一段作者寫楊朴的打油詩笑話,第二段作者轉入現實,用笑話安慰悲傷的妻兒。全文筆調幽默,語言詼諧。遭受政治磨難固然痛苦,但更多表現出蘇軾面對困難和危險時的超然達觀。

基本介紹

  • 作品名稱:題楊朴妻詩
  • 創作年代:北宋
  • 作品出處:《蘇東坡全集
  • 文學體裁:散文
  • 作者:蘇軾
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

題楊朴1妻詩
真宗東封2還,訪天下隱者,得杞3人楊朴,能為詩。召對,自言不能。上問:“臨行有人作詩送否?”朴言:“無有。惟4臣妾一絕云:'且休落魄貪杯酒,更莫猖狂愛詠詩。今日捉將官里去,這回斷送老頭皮。'”
上大笑,放還山,命其子一官變養。余在湖州,坐作詩5追赴詔獄6,妻子送余出門,皆哭。無以語之,顧老妻曰:“子獨不能如揚處士7妻作一詩送我乎?”妻不覺失笑,予乃出。

注釋譯文

詞句注釋

1、楊朴:字契元,鄭州人。鄭州古屬“杞”國之地,故下文稱他為“杞人”。
2、東封:指東封泰山。封,封禪,帝王祭天地的典禮。
3、杞(qǐ):舊縣名,北宋為雍丘,屬開封府,在今河南杞縣。
4、惟:只有。
5、坐作詩:因寫詩招罪。
6、詔獄:直接由皇帝下詔置獄審訊。
7、處士:有德而隱居不仕的人。

白話譯文

真宗到東方封禪泰山回京後,訪求天下的隱士,得到了杞縣人楊朴。楊朴會寫詩,真宗召他對詩,他自稱不會。真宗問他臨行時有人作詩送別嗎?楊仆說:“沒有別人。只有我的妻子寫了一首絕句說:‘且休落魄貪酒杯,更莫猖狂愛詠詩。今日捉將官里去,這回斷送老頭皮。”’
真宗大笑,就放他回山,命他叫一子出來做官,好奉養他。我在湖州時,因為寫詩被朝廷下詔系捕入獄,妻子兒女送我出門,都哭了。我無話可說,回頭看看老妻道:“你獨獨不能像楊處士的妻子一樣,作首詩給我。”

創作背景

宋元豐二年(1079)六、七月,權監察御史里行何正臣、舒亶,國子博士李宜之和御史中丞李定等,先後彈劾蘇軾所作有關詩文訕謗朝廷,宋神宗批,送御史台審查。七月二十八日,台吏皇甫遵帶領吏卒到湖州逮捕蘇軾,長子邁步隨,妻子痛哭,同鄉人痛哭,親故驚散。蘇東坡因此受到打擊後,作此文。

作品鑑賞

文學賞析

這篇文章第一段記敘的是楊朴的打油詩話。這裡蘇軾引用楊朴的笑話,作為鋪敘,用來更好描繪出後來與妻兒訣別的情景。蘇軾在烏台詩案的災禍臨頭之時,卻表現出異常的冷靜和超凡的胸襟,令人可敬可畏,可以看出蘇軾臨難不懼,詼諧曠達的思想性格。蘇軾之文,嬉笑怒罵,時時間出,曾大為正人君子所詬病。但我們卻以為是語文正軌,無可非議。同時,這種愛講故事和笑話的脾氣,也是一種很好的人生態度。
第二段回歸現實,寫自己遭遇災禍,置生死於不顧,安慰妻子。敘述自己遭到不測之禍、妻子皆哭的時候,蘇軾面對痛哭的妻子,“無以語之”,這四字飽孕了極其沉痛的心情。蘇軾突然向老妻提起這個笑話。他知道一般的安慰語在此時都無濟於事,便引了該文中的這則笑話,終使她“不覺失笑”。然而“妻子送余出門,皆哭”。以莊重之筆,寫出了悲劇情事、悲慘氛圍,可見並非一味戲笑。一言一行,表明他對由誹謗而加罪的無懼無悔的嚴正態度。而蘇軾那臨危不懼,恢諧幽默,曠達超俗的性格也在這三言兩語的笑談中被表現得淋漓盡致了。
這篇文章蘇軾飽含沉痛、義正的思想感情,卻以自嘲手法,幽默詼諧的語言出之。這樣對命運與苦難開玩笑,調侃逗趣,“一笑置之”,是遁逃,然而也是一種超越、征服,成為他在逆境之中生活的精神支柱。蘇軾以喜劇形貌,寫悲劇情事,遂使怨忿之氣、不平之慨、曠達的情懷、樂觀的精神、沉痛的感情、詼諧的態度,融匯交感、和諧統一。行文如“行雲流水,初無定質”,然而嬉笑怨忿、飽孕字裡行間,謅來大有奇趣,引人感嘆無窮。

名家點評

西南師範大學教授曹慕樊《古典文學考古室選注》:“東坡雜文,常函蘊深廣,不可輕視。本文即是一例。”

作者簡介

蘇軾(1037~1101),字子瞻,一字和仲,號東坡居士,眉州眉山(今屬四川)人。宋仁宗嘉祐二年(1057)進士。後因母病故,隨父回鄉奔喪。嘉祐四年(1059)守喪期滿回京。在宋英宗在位期間因反對王安石新法,而求外調。先後任杭州、密州、徐州通判。後因作詩諷刺新法而下御史獄,被貶為黃州團練副使。哲宗時任翰林學士,曾出任杭州、潁州知州,官至禮部尚書。後又貶謫惠州、儋州。在各地均有惠政。有《東坡七集》《東坡樂府》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們