青少年成長必讀叢書:呼嘯山莊

青少年成長必讀叢書:呼嘯山莊

《青少年成長必讀叢書:呼嘯山莊》內容簡介:小說描寫了吉卜賽棄兒希斯克利夫被山莊老主人收養後,因受辱和戀愛不遂,外出致富,回來後對與其女友凱瑟琳結婚的地主林頓及其子女進行報復的故事。全篇充滿強烈的反壓迫、爭幸福的鬥爭精神,又始終籠罩著離奇緊張的浪漫氣氛。小說充斥的奇幻魅力經久不衰。

基本介紹

  • 書名:青少年成長必讀叢書:呼嘯山莊
  • 作者:艾米莉·勃朗特
  • 出版社:山東人民出版社
  • 頁數:253頁
  • 開本:16
  • 品牌:山東人民出版社
  • 外文名:Wuthering Heights
  • 譯者:沈東子
  • 出版日期:2014年5月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:9787209081733
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,序言,

基本介紹

內容簡介

英格蘭北部,有一座幾乎與世隔絕的“呼嘯山莊”。主人恩肖收養了一個棄兒.取名希斯克利夫.讓他與自己的兒女辛德雷和凱瑟琳一起生活。希斯克利夫與凱瑟琳朝夕相處並萌發了愛情,但辛德雷十分憎惡他。老恩肖死後,普德雷不僅禁止希斯克利夫與凱瑟琳接觸,還對他百般虐待和侮辱 這加劇了希斯克利夫對辛德雷的怨恨,也加深了他對凱瑟琳的愛。
一天,希斯克利夫與凱瑟琳秘密外出,認識了鄰近的畫眉田莊的小主人埃德加·林頓。這個貌似溫文爾雅的富家子弟傾慕凱瑟琳的美貌,向她求婚,天真幼稚的凱瑟琳同意嫁給林頓。希斯克利夫知道凱瑟琳出嫁的訊息,痛不欲生,憤然出走。
數年之後,衣錦還鄉的希斯克利夫要向辛德雷和林頓進行報復。辛德雷是個生活放蕩的紈絝子弟,酗酒、賭博,肆意揮霍家產,終至窮困潦倒。連剩下的家產都抵押給了希斯克利夫,並淪為他的奴僕。希斯克利夫經常拜訪畫眉田莊,林頓的妹妹伊莎貝拉對他傾心不已,最後隨他私奔。但希斯克利夫把她囚禁在呼嘯山莊並折磨她,以發泄自己強烈的怨憤。
凱瑟琳嫁給林頓以後,看清了丈夫偽善的面目,內心十分悔恨。希斯克利夫的衣錦榮歸,更使她悲愧交加。絕望中她病倒了,並很快就死去了,留下一個早產的女嬰——凱蒂。
伊莎貝拉趁亂逃了出來,來到倫敦郊外,不久生了一個男孩,取名林頓·希斯克利夫。辛德雷在凱瑟琳死後不到半年便酗酒而死,而他的兒子哈里頓落入希斯克利夫的掌心,希斯克利夫在孩子身上進一步實施報復,12年後,伊莎貝拉病死他鄉,希斯克利夫接回兒子,但卻非常厭惡他。
希斯克利夫趁林頓病危之際,將凱蒂接來,並強迫她與兒子結婚。幾天后,林頓死去,希斯克利夫又成了畫眉田莊的主人。小希斯克利夫婚後不久也悄然死去。
這時,哈里頓已經23歲了,儘管被剝奪了受教育的權利,缺乏人間的溫暖,但他敦厚忠實,風度翩翩。凱蒂對他產生了愛情。這讓希斯克利夫大為惱怒,他決心拆散這對戀人。然而,當他再仔細觀察他們時,昔日的凱瑟琳和他相愛時的情景浮現眼前。此時此刻,他心頭的恨消退了,愛復活了,他不忍心再報復。他要去尋找凱瑟琳。在一個風雪之夜,他呼喚著凱瑟琳的名字,離開了人世。

作者簡介

作者:(英國)艾米莉·勃朗特 譯者:沈東子

艾米莉·勃朗特(1818—1848)19世紀英剛小說家、詩人,英國史學史上著名的“勃朗特三姐妹”之一。這位女作家在世界上僅僅度過了30年便默默無聞地離開了人間,然而她唯一的一部小說《呼嘯山莊》卻奠定了她在英國文學史以及世界文學史上的地他。此外,她還創作了193首詩,被認為是英國一位天才型的女作家。

圖書目錄

第一章
第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章

序言

讀書——無可替代的人生體驗
讀書是在別人思想的幫助下,建立起自己的思想。這是魯巴金非常著名的一句話。
關於閱讀,作為這個信息流通近乎爆炸的時代的一份子,大家必然都能了解閱讀對我們生存的重要性,尤其對於成長中的青少年,閱讀更是頭等大事。青少年時期是極其重要的一個人生階段,正處在世界觀、人生觀、價值觀形成的關鍵時期,其身心健康、道德修養、文化素養、綜合素質都有賴於知識的滋養和浸潤,而閱讀是青少年增長知識、開拓眼界和陶冶情操的有效途徑。理想的書籍是智慧的鑰匙,它能帶給青少年對這個複雜的世界的一個全新的思維方式,教會他們以多個獨特的視角去對待這個多元化的世界。人的影響短暫而微弱,書的影響則廣泛而深遠。閱讀從本質上不只是知識的簡單積累,更重要的是它增益了讀者的心靈,豐富了讀者的語言韻律,充實了讀者的精神世界,不斷地提高青少年讀者對於語文方面的綜合駕馭能力,包括欣賞不同的作品和鍛鍊自己的寫作水平。
書的質量良莠不齊,正如人有益友也有損友。一本好書不啻為一位優秀的人生導師,對青少年的健康成長起著積極的引導作用;反之,一本充滿糟粕的不良書籍無異於一劑毒害心靈的毒藥,對青少年的成長將造成負面影響。只有選擇那些經時間沉澱的、公認的好書才能對讀者的思想和心靈產生深刻而有益的影響,因此,作為人類共同精神財富的、古今中外的名著就成為了青少年讀者的首選。
因此,我們編寫了這套《青少年成長必讀》叢書,致力於為廣大青少年讀者提供一塊潔淨的閱讀聖域。這套叢書既符合素養教育需求下語文學習的各項要求,又兼顧了不同年齡、不同愛好的學生的閱讀需求,擴展了他們的課外閱讀範圍。本套叢書分為中、外兩大部分,我們從浩如煙海的圖書中甄選出那些對青少年成長特別有價值的名篇佳作,在還原原汁原味的閱讀本身的基礎上兼顧了實用性和全面性這兩大特色。本套叢書與同類圖書相比有以下顯著特徵:
1.高水準的翻譯。這套叢書所收錄的外國名著系列中,所有的名著都是忠實於原文的翻譯,翻譯者本身都是我國國內非常具有權威性的專家、學者和老師,譯文極其貼合原著的精神和行文風格,忠實於原著內容。
2.有針對性的作品收錄。我們在廣泛調查、大量翻閱工具書的基礎上確定書目,從古今中外四個方向上,全面地收集了各個國家最具代表性的文學作品,呈現了不同時期的不同文化風貌,新老中外文學作品融貫聯合,形成了一個更新、更全的閱讀體系。
3.最嚴謹細緻的注釋。本系列中,尤其以中國名著系列最為顯著,其中很多晦澀難懂或者引經據典的地方,都添加了精準的注釋,使全書呈現出學術性和藝術性完美結合的特徵,更好地幫助學生理解原文主旨。
在本套叢書中,我們並沒有多加一些華麗的導讀和問題思考等板塊,衷心希望呈現給青少年讀者的不僅僅是輕鬆的課外閱讀,更是最本色的“安靜”名著,保持住原著最經典、最永恆的地方,真的能讓他們靜下心來,思考這些名著所承載的更深層次的涵義,從而提高青少年讀者的文學修養和藝術品位。希望我們對於書籍最本質的呈現,能帶給讀者們純正的閱讀感受,為青少年建立自己豐富而堅實的文學和精神世界,作出尺縷的貢獻。
叢書編委會
2014年4月

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們