青少年成長勵志名著精選:水孩子

青少年成長勵志名著精選:水孩子

作者以優美簡潔的文筆,生動地講述了一個掃煙囪的孩子湯姆如何變成水孩子的故事。湯姆在仙女的幫助和鼓勵下,經歷了各種磨難,終於成為了真正的好孩子。其中寄託了作者所有孩子的期望:愛乾淨,善良,勇敢正直,成為知識淵博、心胸開闊的人。

基本介紹

  • 書名:青少年成長勵志名著精選:水孩子
  • 作者:查爾斯·金斯利 (Charles Kingsley) 張莉
  • 出版日期:2014年5月1日
  • 語種:簡體中文, 英語
  • ISBN:9787507837018
  • 外文名:The Water Babies
  • 出版社:中國國際廣播出版社
  • 頁數:271頁
  • 開本:32
  • 品牌:中國國際廣播出版社
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,序言,

基本介紹

內容簡介

《青少年成長勵志名著精選:水孩子(中英對照)》由中國國際廣播出版社出版。

作者簡介

查爾斯·金斯利(Charles Kingsley,1819-1875),英國19世紀著名小說家,詩人,生於一個普通的牧師家庭。曾在英國皇家學院、倫敦大學和劍橋大學學習法律,後畢業於劍橋大學。

圖書目錄

第1章
第2章
第3章
第4章
第5章
第6章
第7章
第8章

序言

翻譯完《水孩子》之後,因為忙於瑣事,一直擱置。直到今天,坐在電腦前寫前言,終於有機會再仔細通讀溫習。看著書中熟悉的人物場景,倍感親切。一面細細體會書中曲折而美麗的故事,一面思考書中折射的微言大義,只嘆自己年少之時怎么沒能幸運地讀到這本童話。之所以有這種感覺,大概也是對童年深深的懷念吧,為何現在不少年。讀罷一直思索著一個問題:為什麼這本經過百年洗鍊的童話在今天仍然有著經久不衰的魅力呢?
名著,詞典里解釋的是傑作,最值得推崇的作品。不過。我們似乎也可以這樣來理解:一、名著就是“名人著的書”,毋庸置疑,大文豪、大作家寫的書,當然要稱作名著;二。名著就是“出了名的書”,這個解釋雖然膚淺,不過,既然這本書出名,就一定有它的可取之處,汲取了可取之處,我們的生活就會更加多彩、更加豐美。讀名著也好,讀平著也罷,在我看來。最重要的是要讀有所獲,能幫助我們健康、快樂地成長,成為博聞廣識、心胸開闊的人。
著名作家查爾斯·金斯利(Chades Killgsley,1819~1875)的《水孩子》就是這樣一本值得推崇的作品,一本“出了名的童話”。這本童話寫於一八六二年,次年出版。本來是作者娛樂自家孩子的,出版後,即廣受讀者青睞,所以多次再版。後來還被譯為多種文字,介紹到許多國家,成為世界兒童文學經典名作。金斯利的女兒露絲敘述了這部書的一段創作經過:
“在一個春天的早晨,我們用早餐的時候,有人提醒我父親,說家裡三個大孩子都有他們的書了(指的是《希臘英雄傳》),可最小的弟弟,那時還不過四歲,父親曾經答應過給他寫本書,至今還沒有寫出來。父親聽了並不答話,起身進了書房,把門鎖上。經過一小時光景,他從書房裡出來,手裡拿的就是《水孩子》的第一章。這本書整本寫得就是這樣迅速而且輕快……”
在這本童話中,金斯利始終感覺是在為自己四歲的孩子寫書,用貼近孩子的語言輕鬆愉快地講述著一個樸實而純真的故事。從字裡行間,我們能領略到作者寬厚仁愛的胸懷,能深刻體味到這就是一部“愛的教育”,孩子們讀來感到親切溫暖。即便是成人,也因為作者調侃的口吻,而感到特別幽默風趣。我相信,這樣一本書,能夠讓一個是非不辨、善惡不分的頑劣小童,懵懵懂懂中感受到什麼是真、什麼是善、什麼是美,同時心嚮往之,那將是他人生中第一次體會到“崇高”的感覺,還有什麼比這更美好的呢?文中雖然不乏勸誡、諷喻,但也不是簡單的說教,而是寓教於樂。一百多年過去了,這個故事仍然深深吸引著我們。
故事梗概是這樣的:在英國北方一個大城市裡,住著一個掃煙囪的小男孩,名叫湯姆。他失去雙親,受盡師傅格林姆斯的虐待和他人的凌辱,完全沒有受過教育,整天在煙囪里爬上爬下,清掃煙塵一他的師父經常打罵他,但他自己渾渾噩噩,染上了不少因無知而產生的惡習:不講衛生、缺乏教養、自私、愛撒謊,等等。幸虧仙人後來救了他,把他變成了一個水孩子。湯姆在水裡結識了許多小動物和跟他一樣的水孩子,在仙人和艾莉的幫助下。湯姆漸漸改掉了許多壞毛病、在他變成一個好孩子之後,經過仙人的指示,湯姆認識到自己要想成為一個男子漢,就必須像這個世界上的每一個人一樣,用自己的眼睛去看這個新鮮的世界,用自己的鼻子去聞這個豐富的世界,用自己的耳朵去聽這個神奇的世界,用自己的心靈去體味這個美好的世界;要自己給自己鋪床。玩火就要燙痛手指頭,獨自面對艱難險阻,完全靠自己去成長;做自己不喜歡做的事情,去幫助不喜歡的人,去天外天找到格林姆斯,把他改造成一個好人。他要去的地方要經過光輝城,穿過那扇從來不打開的城門,然後到達和平池和護城婆婆的護城港……
最後,湯姆決心到遙遠的地方去尋找正在受難的師傅。他歷盡艱辛,遊歷了許多奇怪的國度,碰見過各式各樣的人們,還見到了偉大的大海媽媽——海洋生物的造物主。湯姆最後成功地完成了使命,幫助師傅悔改了過去的罪惡,同時他自己也成長為一個正直勇敢的人。得到了仙人的獎賞,終於星期天可以和小愛莉一起“回家”,也就是天堂。
作者金斯利平日愛好自然,是個博物學家,所以書中關於自然界的描寫都極其真實而且生動。可以說,這是一本根據十九世紀中葉科學成就寫成的童話。同時,作者也是個社會改革的思想者和實踐者,他寫了多部揭露英國小工廠中殘酷剝削工人的小說。他在《水孩子》里攻擊當時不合理的灌輸式兒童教育,並且用逍遙國的比喻來指出一條重要的真理——人類不勞動就要退化。結合今天的教育,仍然具有新鮮的意義。這裡引用《水孩子》裡面的一個經典段落:“接著,她又告訴湯姆他在託兒所待得太久了,如果他想長大,就必須得自己出去闖闖了。他得一個人去,古往今來的人們都是這樣成長的,用自己的眼睛去看世界,用自己的鼻子去嗅這個世界,自己的床自己鋪,要玩兒火自己去承受痛苦。”
本書已有多個譯本,包括中國著名翻譯家周煦良先生一九五五年的中譯本。我們推出英漢對照讀本,主要是基於以下幾方面的考慮:一、像《水孩子》這樣的經典童話,對不同的時期不同年齡的讀者來說總有它新鮮的意義,這個靠讀者去細細品味。其實,譯者也是讀者,只是本版譯者有幸通過中國國際廣播出版社這個平台與更多的讀者朋友分享對原著的理解,交流更多的心得而已。不管怎么說,書中的故事,能給青少年讀者的業餘生活增添輕鬆活潑的健康情趣,還能拓寬他們的知識視野,啟發他們的想像力,使讀者在思想上和品德上都受到良好的薰陶。二、從英語學習的角度來看, 《水孩子》是一部相當優秀的中級英語讀物,雖然作者是寫給自己四歲孩子的,但是語言對於非英語國家的中國讀者來講卻是中級水平。初學英語者在於閱讀文字,中級以上則在於理解欣賞。三、本書中英對照,對文中較難的辭彙均有注釋,可以使讀者閱讀時收到事半功倍的效果。
親愛的朋友們,還等什麼呢,趕緊讀吧!
譯者
  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們