《靈魂訪客》是一部艾米莉·狄金森的詩歌精選集,江蘇文藝出版社出版發行。
基本介紹
- 書名:靈魂訪客
- 作者:艾米莉·狄金森
- ISBN:9787559426253
- 出版社:江蘇文藝出版社
出版信息,內容簡介,作者簡介,目錄,叢書信息,
出版信息
作者: 艾米莉·狄金森
出版社: 江蘇文藝出版社
副標題: 狄金森詩歌精選集
譯者: 葦歡
出版年: 2018-8
頁數: 173
定價: 46.00
裝幀: 精裝
叢書:磨鐵詩歌譯叢
ISBN: 9787559426253
出版社: 江蘇文藝出版社
副標題: 狄金森詩歌精選集
譯者: 葦歡
出版年: 2018-8
頁數: 173
定價: 46.00
裝幀: 精裝
叢書:磨鐵詩歌譯叢
ISBN: 9787559426253
內容簡介
艾米莉·狄金森的詩歌傾向於微觀、內省,真實,且不乏叛逆、桀驁不遜的表現。本書涵蓋了有關死亡、靈魂、愛情、自然、永恆、人的自我本質和宗教信仰等主題的詩作。《靈魂訪客》由先鋒女詩人葦歡翻譯,語言簡潔又生動,使這位一向以隱士著稱的女詩人以一種立體、鮮活、可信的形象出現在讀者面前,有益於我們從中體悟到狄金森富有活力與激情的愛,以及她對靈魂、永生和死亡的見解。
作者簡介
艾米莉·狄金森Emily Dickinson(1830-1886)
美國傳奇女詩人。青少年時代生活簡單而平靜,曾接受正規的宗教教育。從25歲開始棄絕社交,終身未婚,在孤獨而繁瑣的生活中寫詩30年,留下詩稿1700餘首,生前卻鮮有詩作發表。狄金森主要寫生活、靈魂、自然、生命、信仰、愛情,詩風凝練、意向清新,描繪精微、思想深邃,極富獨創性。她被視為20世紀現代主義詩歌的先驅之一,與惠特曼一起並稱為美國最偉大的兩位詩人。
目錄
目 錄
希望長著翅膀 003 在這神奇的海上 _ 4
004 有一個詞 _ 8
006 晨光比從前更溫柔 _ 12
007 一片段預告萼,一枚花瓣,一根刺 _ 19
008 我們輸了,因為我們贏了 _ 21
009 沒有人知道這朵小玫瑰 _ 35
010 那樣慘痛的損失我已經歷兩次 _ 49
011 假如我死去 _ 54
012 從未成功過的人們 _ 67
013 去天堂吧 _ 79
015 新的腳走在我的花園裡 _ 99
016 有一種科學,學者稱其為 _ 100
017 上帝保佑,他像戰士一樣離開 _ 147
018 塵土是唯一的秘密 _ 153
020 “信仰”是一個精妙的發明 _ 185
021 伊甸園,你慢慢地來 _ 211
022 我品嘗未經釀造的酒 _ 214
024 什麼是“天堂” _ 215
026 安然無恙地睡在玉室里 _ 216
027 暴風雨夜 _ 249
028 籬笆那邊 _ 251
029 “希望”長著翅膀 _ 254
030 在我腦海中,一場葬禮正在進行 _ 280
032 我是無名之輩!你是誰?_ 288
033 假如你的勇氣將你否定 _ 292
034 我推想,大地是短暫的 _ 301
035 靈魂選擇她自己的侶伴 _ 303
036 絕望不同於 _ 305
037 我送走兩個日落 _ 308
038 在我的一隻眼失明前 _ 327
040 一隻鳥,飛落在小路上 _ 328
042 我去向她致謝 _ 363
043 我去過天堂 _ 374
044 我當然祈禱過 _ 376
045 我看不見路,天堂被縫起 _ 378
046 沒有酷刑能折磨我 _ 384
048 請回答我,七月 _ 386
050 最甜美的異端邪說認為 _ 387
051 穿透黑暗的泥土,像經受教育 _ 392
052 那是愛,不是我 _ 394
希望長著翅膀 003 在這神奇的海上 _ 4
004 有一個詞 _ 8
006 晨光比從前更溫柔 _ 12
007 一片段預告萼,一枚花瓣,一根刺 _ 19
008 我們輸了,因為我們贏了 _ 21
009 沒有人知道這朵小玫瑰 _ 35
010 那樣慘痛的損失我已經歷兩次 _ 49
011 假如我死去 _ 54
012 從未成功過的人們 _ 67
013 去天堂吧 _ 79
015 新的腳走在我的花園裡 _ 99
016 有一種科學,學者稱其為 _ 100
017 上帝保佑,他像戰士一樣離開 _ 147
018 塵土是唯一的秘密 _ 153
020 “信仰”是一個精妙的發明 _ 185
021 伊甸園,你慢慢地來 _ 211
022 我品嘗未經釀造的酒 _ 214
024 什麼是“天堂” _ 215
026 安然無恙地睡在玉室里 _ 216
027 暴風雨夜 _ 249
028 籬笆那邊 _ 251
029 “希望”長著翅膀 _ 254
030 在我腦海中,一場葬禮正在進行 _ 280
032 我是無名之輩!你是誰?_ 288
033 假如你的勇氣將你否定 _ 292
034 我推想,大地是短暫的 _ 301
035 靈魂選擇她自己的侶伴 _ 303
036 絕望不同於 _ 305
037 我送走兩個日落 _ 308
038 在我的一隻眼失明前 _ 327
040 一隻鳥,飛落在小路上 _ 328
042 我去向她致謝 _ 363
043 我去過天堂 _ 374
044 我當然祈禱過 _ 376
045 我看不見路,天堂被縫起 _ 378
046 沒有酷刑能折磨我 _ 384
048 請回答我,七月 _ 386
050 最甜美的異端邪說認為 _ 387
051 穿透黑暗的泥土,像經受教育 _ 392
052 那是愛,不是我 _ 394
這是我寫給世界的信
055 當鑽石是一個傳說 _ 397
056 月有始末,年,是一個結 _ 423
057 早安,午夜 _ 425
059 月亮離海很遠 _ 429
060 埋進墳墓的人們 _ 432
062 知道如何忘記 _ 433
064 過於瘋狂是至高的理性 _ 435
065 瀕臨飢亡的人把高度意義 _ 439
066 我們習慣在離別時 _ 440
067 這是我寫給世界的信 _ 441
068 上帝造了一棵小龍膽草 _ 442
069 活著令人感到羞恥 _ 444
071 我能,多做些什麼,為你 _ 447
072 這就是詩人,是他 _ 448
074 我為美而死 _ 449
075 夢,真好,醒來更好 _ 450
076 諸神將它賜予我 _ 454
077 臨死之前,我聽見蒼蠅的嗡叫 _ 465
079 我們不在墳邊玩耍 _ 467
080 火紅的,光芒,是黎明 _ 469
081 我沒有時間去恨 _ 478
082 “我為什麼愛”你,先生 _ 480
084 假如你在秋天到來 _ 511
086 美,不經雕琢,與生俱來 _ 516
087 離別,去接受審判 _ 524
088 你無法撲滅一種火 _ 530
089 我手持自己的力量 _ 540
090 我畏懼寡言之人 _ 543
091 殉道的詩人,從不言語 _ 544
092 要彌合裂縫 _ 546
093 我見過一隻垂死的眼睛 _ 547
094 我一直在愛 _ 549 095 我無法證明歲月有腳 _ 563
096 垂死的虎,因乾渴而呻吟 _ 566
097 我們了解了愛的全部 _ 568
098 我忍飢挨餓,許多年來 _ 579
100 我已離家多年 _ 609
102 我無法捕捉的色彩,最好 _ 627
104 我們曾在一個夏日結婚 _ 631
106 頭腦, 比天空更寬闊 _ 632
107 孩子的信仰天真 _ 637
109 我居於可能之中 _ 657
110 我們看見的就是“自然” _ 668
111 未來, 從不言語 _ 672
112 靈魂有訪客 _ 674
055 當鑽石是一個傳說 _ 397
056 月有始末,年,是一個結 _ 423
057 早安,午夜 _ 425
059 月亮離海很遠 _ 429
060 埋進墳墓的人們 _ 432
062 知道如何忘記 _ 433
064 過於瘋狂是至高的理性 _ 435
065 瀕臨飢亡的人把高度意義 _ 439
066 我們習慣在離別時 _ 440
067 這是我寫給世界的信 _ 441
068 上帝造了一棵小龍膽草 _ 442
069 活著令人感到羞恥 _ 444
071 我能,多做些什麼,為你 _ 447
072 這就是詩人,是他 _ 448
074 我為美而死 _ 449
075 夢,真好,醒來更好 _ 450
076 諸神將它賜予我 _ 454
077 臨死之前,我聽見蒼蠅的嗡叫 _ 465
079 我們不在墳邊玩耍 _ 467
080 火紅的,光芒,是黎明 _ 469
081 我沒有時間去恨 _ 478
082 “我為什麼愛”你,先生 _ 480
084 假如你在秋天到來 _ 511
086 美,不經雕琢,與生俱來 _ 516
087 離別,去接受審判 _ 524
088 你無法撲滅一種火 _ 530
089 我手持自己的力量 _ 540
090 我畏懼寡言之人 _ 543
091 殉道的詩人,從不言語 _ 544
092 要彌合裂縫 _ 546
093 我見過一隻垂死的眼睛 _ 547
094 我一直在愛 _ 549 095 我無法證明歲月有腳 _ 563
096 垂死的虎,因乾渴而呻吟 _ 566
097 我們了解了愛的全部 _ 568
098 我忍飢挨餓,許多年來 _ 579
100 我已離家多年 _ 609
102 我無法捕捉的色彩,最好 _ 627
104 我們曾在一個夏日結婚 _ 631
106 頭腦, 比天空更寬闊 _ 632
107 孩子的信仰天真 _ 637
109 我居於可能之中 _ 657
110 我們看見的就是“自然” _ 668
111 未來, 從不言語 _ 672
112 靈魂有訪客 _ 674
我曾啜飲生活的甘醇
115 靈魂對於自己 _ 683
116 他們說“時間能夠安撫” _ 686
117 因為我無法駐足等候死神 _ 712
119 我們之間的距離 _ 863
120 我把自己藏進花里 _ 903
121 假如我能讓一顆心不再破碎 _ 919
122 人可以製造言論 _ 952
123 崩潰絕非一瞬之舉 _ 997
124 懷著,些許希望 _ 1041
125 我從未見過荒野 _ 1052
126 房間裡的忙亂 _ 1078
127 生命的表象與本質 _ 1101
128 道出全部真理,但要婉轉 _ 1129
129 大海對小溪說“來吧” _ 1210
130 當一個詞脫口而出 _ 1212
131 假如我不曾見過太陽 _ 1233
132 乞丐在門前乞討名聲 _ 1240
133 沒有一艘戰艦能像一本書 _ 1263
134 親愛的三月,請進 _ 1320
136 一隻老鼠在這裡投降 _ 1340
137 禁果有一種滋味 _ 1377
138 池塘里的華宇 _ 1379
140 輿論總是飛掠而過 _ 1455
141 你無法讓記憶生長 _ 1508
142 我的祖國無需更換衣服 _ 1511
143 像悲傷無所察覺 _ 1540
144 誰不曾在凡間,找到天堂 _ 1544
145 我們意外相逢 _ 1548
146 我把戰爭存放在書里 _ 1549
147 那時,垂死之人 _ 1551
148 他飲食珍貴的言辭 _ 1587
149 囚禁在天堂里 _ 1594
150 雖然大海在沉睡 _ 1599
151 伊甸園是那座舊式房屋 _ 1657
152 名聲是多變的食物 _ 1659
153 上帝真是一個好嫉妒的神 _ 1719
154 我若知道第一杯是最後一杯 _ 1720
155 我啜飲過生活的甘醇 _ 1725
156 在我死去之前,生命已終結過兩次 _ 1732
157 製造一片草原 _ 1755
158 去往天堂的距離 _ 1760
159 火車穿過墓園大門 _ 1761
160 名聲是蜜蜂 _ 1763
161 過於幸福的時光總會煙消雲散 _ 1774
162 地球有許多曲調 _ 1775
163 譯後記:沒有人比她更懂得怎樣去活
115 靈魂對於自己 _ 683
116 他們說“時間能夠安撫” _ 686
117 因為我無法駐足等候死神 _ 712
119 我們之間的距離 _ 863
120 我把自己藏進花里 _ 903
121 假如我能讓一顆心不再破碎 _ 919
122 人可以製造言論 _ 952
123 崩潰絕非一瞬之舉 _ 997
124 懷著,些許希望 _ 1041
125 我從未見過荒野 _ 1052
126 房間裡的忙亂 _ 1078
127 生命的表象與本質 _ 1101
128 道出全部真理,但要婉轉 _ 1129
129 大海對小溪說“來吧” _ 1210
130 當一個詞脫口而出 _ 1212
131 假如我不曾見過太陽 _ 1233
132 乞丐在門前乞討名聲 _ 1240
133 沒有一艘戰艦能像一本書 _ 1263
134 親愛的三月,請進 _ 1320
136 一隻老鼠在這裡投降 _ 1340
137 禁果有一種滋味 _ 1377
138 池塘里的華宇 _ 1379
140 輿論總是飛掠而過 _ 1455
141 你無法讓記憶生長 _ 1508
142 我的祖國無需更換衣服 _ 1511
143 像悲傷無所察覺 _ 1540
144 誰不曾在凡間,找到天堂 _ 1544
145 我們意外相逢 _ 1548
146 我把戰爭存放在書里 _ 1549
147 那時,垂死之人 _ 1551
148 他飲食珍貴的言辭 _ 1587
149 囚禁在天堂里 _ 1594
150 雖然大海在沉睡 _ 1599
151 伊甸園是那座舊式房屋 _ 1657
152 名聲是多變的食物 _ 1659
153 上帝真是一個好嫉妒的神 _ 1719
154 我若知道第一杯是最後一杯 _ 1720
155 我啜飲過生活的甘醇 _ 1725
156 在我死去之前,生命已終結過兩次 _ 1732
157 製造一片草原 _ 1755
158 去往天堂的距離 _ 1760
159 火車穿過墓園大門 _ 1761
160 名聲是蜜蜂 _ 1763
161 過於幸福的時光總會煙消雲散 _ 1774
162 地球有許多曲調 _ 1775
163 譯後記:沒有人比她更懂得怎樣去活
叢書信息
磨鐵詩歌譯叢 (共8冊), 這套叢書還有 《飛鳥集(精)》,《新月集(精)》,《吉檀迦利(精)》,《巴黎的憂鬱》,《一封誰見了都會懷念我的長信》 等。