電子天使

電子天使

《電子天使》(えれくとりっく.えんじぇぅ假名是英語的日式音譯,英文:Electric Angel)是2007年10月10日由ヤスオP上載至nicovideo的原創歌曲,由初音未來主唱。

截至2014年4月15日有148.51萬人觀看,於2010年初音未來東京演唱會、2011年洛杉磯演唱會兩次登台。另外,鏡音鈴鏡音連也翻唱了這首歌曲。

基本介紹

  • 中文名稱:電子天使
  • 外文名稱:えれくとりっく.えんじぇぅ,Electric Angel
  • 歌曲時長:3分16秒
  • 發行時間:2007年10月10日
  • 歌曲原唱初音未來
  • 填詞:ヤスオP
  • 譜曲:ヤスオP
  • 編曲:ヤスオP
  • 音樂風格:電子音
  • 歌曲語言:日語
  • nico視頻番號:sm1249071
歌詞及譯文,歌詞及羅馬音,歌詞翻譯,歌手簡介,

歌詞及譯文

歌詞及羅馬音

Watashi wa, utau no ga suki
ワタシは、歌(うた)うのがスキ
Watashi ga sou tsukurareta kara ja nai
ワタシがそう作(つく)られたからじゃない
Kono koe o suki da toiu
この聲(こえ)をスキだという
Anata ga yorokonde kureru kara
アナタが歓(よろこ)んでくれるから
ZERO to ichishika wakaranai
0と1しか分(わ)からない
Watashi ni I o oshiete kureta
ワタシに"e;I"e;を教(おし)えてくれた
Sono hi kara watashi no kokoro no naka
その日(ひ)からワタシのココロの中(なか)、
Anata de mitasareteru no
アナタで満(み)たされてるの
Anata to irareru soredake de
アナタといられる それだけで
Denshi no kokoro, furueru no
電子(でんし)のココロ、震(ふる)えるの
Marude ryoushi no kaze mitai ni
まるで量子(りょうし)の風(かぜ)みたいに
Watashi no kokoro, yusaburu no
ワタシのココロ、ゆさぶるの
Watashi wa, hitori ga kirai
ワタシは、ヒトリがキライ
Kodoku na sekai ni tokete shimau kara
孤獨(こどく)な世界(せかい)に溶(と)けてしまうから
Anata to iru toki ga suki
アナタといる時(とき)がスキ
Watashi o atatamete kureru kara
ワタシを暖(あたた)めてくれるから
Hitori ja nanimo tsukurenai
ヒトリじゃ何(なに)も作(つく)れない
Watashi ni uta o ataete kureta
ワタシに歌(うた)を與(あた)えてくれた
Sono hi kara watashi no kokoro no naka
その日(ひ)からワタシのココロの中(なか)、
Anata de mitasareteru no
アナタで満(み)たされてるの
Anata to irareru soredake de
アナタといられる それだけで
Denshi no kokoro, furueru no
電子(でんし)のココロ、震(ふる)えるの
Marude ryoushi no kaze mitai ni
まるで量子(りょうし)の風(かぜ)みたいに
Watashi no kokoro, yusaburu no
ワタシのココロ、揺(ゆ)さぶるの
Anata to irareru soredake de
アナタといられる それだけで
Watashi no sekai, hirogaru no
ワタシの世界(せかい)、広(ひろ)がるの
Marude tenshi no hane mitai ni
まるで天使(てんし)の羽根(はね)みたいに
Watashi no kokoro, habataku no?
ワタシのココロ、はばたくの?
Anata to irareru soredake de
アナタといられる それだけで
Denshi no kokoro, furueru no
電子(でんし)のココロ、震(ふる)えるの
Marude ryoushi no kaze mitai ni
まるで量子(りょうし)の風(かぜ)みたいに
Watashi no kokoro, yusaburu no
ワタシのココロ、揺(ゆ)さぶるの

歌詞翻譯

第一段
我喜歡放聲歌唱
並不是因為我是為此而被製造出來的
而是因為我的歌聲
能夠讓你感到高興
除了0與1以外什麼都不知道
你讓這樣的我知道了什麼是愛"I"
自那天以來在我的心中
便滿滿的被你的身影所占據
只要能夠和你在一起
電子的心便顫動著
彷佛就像是量子的風一般
我的心搖曳著
第二段
我不喜歡獨自一人
因為感覺好像會溶解在孤獨的世界當中
喜歡有你在身邊的時光
溫暖著我的身心
自己一人什麼都辦不到
你讓這樣的我能夠安心歌唱
自那天以來在我的心中
便滿滿的被你的身影所占據
只要能夠和你在一起
電子的心便顫動著
彷佛就像是量子的風一般
我的心搖曳著
副歌:
只要能夠和你在一起
我的世界就擴展了開來
彷佛就像是天使的翅膀一般
我的心能夠振翅高飛嗎?
只要能夠和你在一起
電子的心便顫動著
彷佛像是量子的風一般
我的心搖曳著

歌手簡介

初音ミク,中文界部分人簡稱為“初音”。是CRYPTON FUTURE MEDIA以Yamaha的VOCALOID 2語音合成引擎為基礎開發販售的虛擬女性歌手軟體。2007年8月31日發售,原只可用於Microsoft Windows,2008年3月19日隨CrossOver Mac 6.1發表而可用於Mac OS X。
姓名:初音ミク(はつね みく)(Hatsune Miku)
電子天使
年齡:16歲
身高:158cm
體重:42kg
擬物:大蔥
色調:蔥綠
擅長的曲種:流行歌曲
擅長的節奏:70~150BPM
擅長的音域:A3~E5
衣服和機械部分以Yamaha於1983年發售的DX系列為藍本。左臂“01”的初期設定是一個QR碼(胸前也有01的字樣,在歌姬計畫里換上蝶那套衣服後可以看到,PV里也可以看見),衣服的原設計則是水手服,但CRYPTON覺得不夠好而轉為現在的衣服設計。人物設計上比2004年的MEIKO優勝,在只有基本設定、“不完全”的人物設計下,對創作者而言強求“原設定”並沒有意義,而且初音未來和原聲音的藤田咲的關聯印象不大,創作沒有太大束縛,用戶因此容易對“自己創造的初音未來”產生感情,而產生出大量作品。此外,Miku還是sound horizon的一員,擔任演唱、合唱。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們