雙關格是藉助詞語的同音或多義同時關涉兩種不同的事物。它可以使語言含蓄、風趣、富於表現力。
可分為三類:一、同字雙關。即利用相同的字構成雙關。曹雪芹《紅樓夢》第五回:“空對著,山中高士晶瑩雪;終不忘,世外仙姝寂寞林。”“林”雙關“樹林”和“林黛玉”。“雪”雙關“冰雪”和“薛寶釵”。二、諧音雙關。又稱同音雙關。即利用語音相同或相近構成雙關。劉禹錫《竹枝詞》:“楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。東邊日出西邊雨,道是無晴還有晴。”“晴”雙關晴雨的“晴”和情感的“情”。三、同義相關。即利用語義相近的關係構成雙關。《紅樓夢》第八回中,寶玉聽從薛姨媽的勸告,飲熱酒而不飲冷酒,這時,黛玉借雪雁送小手爐兒,因含笑問她說:“誰叫你送來的?難為他費心。——那裡就會冷死我了呢!”雪雁道:“紫鵑姐姐怕姑娘冷,叫我送來的。”黛玉接了,抱在懷中,笑道:“也虧了你倒聽他的話!我平舊和你說的,全當耳旁風,怎么他說了你就依,比聖旨還快呢!”林黛玉表面上是說的冷熱的“冷”,實際上是指寶玉對自己冷淡而對寶釵熱情。