阿不力孜·尤努斯,男,1946年生,新疆喀什人,維吾爾族。
基本介紹
- 中文名:阿不力孜·尤努斯
- 民族:維吾爾族
- 出生日期:1946年
- 性別:男
個人經歷,代表作品,
個人經歷
中共黨員。副譯審。電視藝術家,翻譯家,喀什地區廣播電視局副局長、副總編輯。從1994年起一直擔任新疆廣播電視學會副會長,從1985年起擔任新疆喀什地區翻譯工作者協會副會長。1966年北京中央民族學院畢業後,在黨政部門從事20多年的翻譯工作。1988年調到新疆喀什地區廣播電視局擔任副局長、副總編輯後,一直負責維吾爾語影視譯製工作,親自參與譯製片的翻譯、審稿、審片等過程,擔任部分影視劇的譯製導演。負責譯製工作的10年來,局譯製部譯製影視劇共1110集,其中其翻譯的有280集,字數為300多萬字,擔任譯文編輯的有280集,擔任配音導演的有50集,其餘的均擔任監製。翻譯的影視作品中有5部獲得全國譯製片駿馬獎,3部獲得新疆譯製片天橋獎。
代表作品
主要出版譯著有《名人與愛情》、《延年益壽的秘密》等書,共120多萬字。主要影視翻譯作品有《誹謗》、《命運》、《神探亨特》、《葉賽尼亞》、《追捕》、《佐羅》、《瓦爾特保衛塞拉耶佛》、《阿里巴巴》、《復仇》、《奴里》、《不能沒有你》、《陰差陽錯》、《遺產奇案》、《難斷絲絲情》、《除霸雪恨》、《純潔》、《鐵石心腸》、《山魯佐德的又一夜》、《巧入敵後》、《米老鼠和唐老鴨》、 “遠鄉”、“奪面雙雄”、“魔鬼司令”、“蒸發密令”、“終極笑探”等。其以電視譯製藝術中的顯著成績,獲得新疆少數民族電視觀眾的認可和愛戴,於1998年6月被評為“新疆首屆十佳電視藝術家”。