典源
《晉書》卷四十九〈阮籍列傳〉~36~ 籍嫂嘗歸寧,籍相見與別。或譏之,籍曰:“禮豈為我設邪!”鄰家少婦有美色,當壚沽酒。籍嘗詣飲,醉,便臥其側。籍既不自嫌,其夫察之,亦不疑也。兵家女有才色,未嫁而死。籍不識其父兄,逕往哭之,盡哀而還。其外坦蕩而內淳至,皆此類也。時率意獨駕,不由徑路,車跡所窮,輒慟哭而反。嘗登廣武,觀楚、漢戰處,嘆曰:“時無英雄,使豎子成名!”登武牢山,望京邑而嘆,於是賦《豪傑詩》。景元四年冬卒,時年五十四。
基本介紹
- 中文名:阮生嗟
- 拼音:ruǎn shēng jiē
- 釋義:指窮途悲嘆
- 出處:《天平山》
基本信息,詳細釋義,典源譯文,釋義,同源典故,運用示例,
基本信息
詞目:阮生嗟
拼音:ruǎn shēng jiē
注音:ㄖㄨㄢˇ ㄕㄥ ㄐㄧㄝ
解釋:指窮途悲嘆。
詳細釋義
典源譯文
阮籍的大嫂有一次回娘家探親,阮籍和她見面送別。有人譏笑他。阮籍說:“禮法難道是為我設的嗎?”鄰居少婦長得漂亮。在店鋪賣酒。阮籍常常到少婦那喝酒。醉了就躺在少婦身邊。阮籍不覺得有什麼要避嫌的。少婦的丈夫看見了也不懷疑什麼。有戶軍人的女兒有才華也漂亮,沒出嫁就去世了。阮籍不認識她父親、兄長,卻徑直前去弔唁。哭夠了才回家。他外表坦蕩,品性真誠,所作所為都是這個樣子。有時自己駕車,想去哪就去哪,不走正路,車沒法走了,便痛苦返回。曾經登上廣武,望楚漢爭戰的地方,嘆息說:“當時沒有英雄,讓小子成名了。”登武牢山,望著京城嘆息。於是作《豪傑詩》。景元四年冬天阮籍去世,時年五十四歲。
釋義
阮籍“時率意獨駕,不由徑路,車跡所窮,輒怮哭而反。”後因以“阮生慟”為窮途悲嘆之典故。亦作“阮生嗟”、“阮生涕”。
同源典故
哀途窮 哀道窮 哭窮途 哭路歧 哭途窮 泣窮途 泣途窮 窮途 窮途哭 窮途慟 窮途淚 窮途老阮 覺阮途窮 路窮 途窮 途窮哭 途窮泣 阮公失路 阮生慟 阮生車 阮籍哭 阮籍途 阮途
運用示例
明 高啟 《天平山》詩:“難追 謝公 游,空發 阮生 慟。”
清 孔尚仁 《桃花扇·阻奸》:“窮途才解 阮生 嗟,無主江山信手拏。”
陳去病 《歲暮雜感》詩之四:“衰病復窮途,由來 阮生 涕。”
唐 杜甫《秋暮枉裴道州手札》:“齒落未是無心人,舌存恥作窮途哭。”
南朝 宋 顏延之 《五君詠·阮步兵》:“物故不可論,途窮能無慟。”
唐 劉肅 《大唐新語·持法》:“此途窮者,不輯之,當為患。”
清 唐孫華《文信國祠》詩:“戰苦身攢鏃,途窮血裹斑。”