閒閒書室讀書記是廣西師範大學出版社的書
基本介紹
- 書名:閒閒書室讀書記
- 作者:林夕
- ISBN:978-7-5495-0895-2
- 開本:16
基本信息,作者簡介,內容簡介,簡要目錄,編輯推薦,相關圖書,相關閱讀,
基本信息
書名:閒閒書室讀書記
書號:ISBN978-7-5495-0895-2
著者:林夕
開本:16
出版社:廣西師範大學出版社
出版時間:2011年12月
定價:60.00
作者簡介
林夕,本名楊成凱,1941年生,山東招遠人。1981年畢業於中國社會科學院研究生院,獲文學碩士。1981年起在中國社會科學院語言研究所從事語法學理論、自然語言理解和現代漢語語法研究工作,任至研究員。學術活動範圍廣泛,除語言學論著外,在文學藝術、目錄版本、古籍整理等領域都有述作發表,並曾翻譯和審校20世紀國外藝術理論名著《藝術和錯覺》、《藝術的故事》等。尤為傾心中國古文獻收藏和研究工作,任國家文物鑑定委員會委員。
內容簡介
《閒閒書室讀書記》是我國著名學者林夕(楊成凱)先生有關古籍鑑賞、收藏和研究的文集,共分五卷,分別梳理古書市場的古往今來,漫談古書的版本題記和研究心得,題記歷代著名詞集,序寫古籍出版前言,把脈古書鑑賞和收藏的趨向。書中配有大量珍貴古籍書影,難得一見,與文字互證,使書的價值和觀感大為提升。
簡要目錄
卷一
寒窗青燈五十年 不可一日無此君
讀書和藏書
古書市場今昔
古書價格漫談
卷二
明寒山趙氏小宛堂刻《玉台新詠》版本之謎
沉湮已久的《同事攝詩集》
從《宋詞三百首》的版本說起
《清代版本圖錄》讀後
《近代詞人手札墨跡》讀後
評《中國古籍善本書目》
卷三
夢窗詞甲乙丙丁稿
彈指詞
玉壺山房詞選
花間集
梅苑
花菴詞選
宋四家詞選
詞辨
篋中詞
藝蘅館詞選
汲古閣未刻詞
絕妙好詞
絕妙好詞箋
卷四
雲間三子新詩合稿·幽蘭草·倡和詩餘
書林清話
書目叢刊
精選古今詩餘醉
卷五
明刻本漫話
清刻本漫話
“豈待開卷看,撫弄亦欣然”——說初印本
“獨惜斯文留半卷”——說殘書
編輯推薦
林夕(楊成凱)先生閱讀、收藏和研究古籍的實踐豐富,對宋元明清各代圖書刻印的狀況了如指掌,對歷代藏書家及書目爛熟於胸,故對眾多珍貴古籍版本源流及價值的研判精善透徹,字裡行間皆見眼力與學問。作者對一段時間以來古籍市場上的研究、收藏、炒作、投資現象也做了重點評述,很有參考價值。該書配有大量珍貴古籍書影,難得一見,精裝彩色,用紙考究,版式疏朗,可謂“豈待開卷看,撫弄亦欣然”。
相關圖書
煮雨文叢第1輯:
《尋詩散錄》、《聚書脞談錄》、《舊書隨筆錄》、《金台小集》、《蠹魚集》
煮雨文叢第2輯:
《香識》、《退士閒篇》、《北大燕南園的大師們》、《閒閒書室讀書記》、《相約在書店》
相關閱讀
前 言
本書所收的是談古書賞鑒、收藏和閱讀的文章。由於寫作時間和場合不同,內容是雜拌兒,文體也不統一,這裡說一說它們的寫作背景。
回想起來,從小就喜歡讀書,加上有點收藏癖,屈指一算,跟古書已經有六十多年的緣分了。經歷了上世紀五六十年代“少年不識愁滋味”的初識,六七十年代“流水落花春去也”的離恨,到八十年代末與書再續前緣,已是滄桑閱盡,甘苦備嘗。而就在這時,海內興起收藏之熱,古書也開始受到青睞。朋友們看我常逛書店,以為老馬識途,叫我說說古書的事情。揚之水道兄敕命撰稿,這就是二十年前《讀書》上發表的幾篇文章的由來。接著周晶先生編《藏書家》,不棄下走,就寫了幾篇文章,或談書市的滄海桑田,或談古書的鑑賞和收藏,不外乎個人的點滴經驗和體會。
八十年代末九十年代初,線裝古書買賣之門還是半遮半掩,沒有正式打開,買書的只是少數幾個圈內人士。那時古書還是閱讀之物,不是資財,更不是珍寶,售價也低。當時寫稿是業餘弄筆,從讀書筆記中隨手選幾段札記,說說有意思的事情,引導愛書的年輕朋友體會一下古書的閱讀和賞鑒之樂。僅此而已,還不是放言開講藏書的事情。
然而很快,古書進入拍賣會,市場打開了。書價也扶搖而起,大家開始知道舊本古書不僅僅是書,還可以是很大的一頭子錢了,甚至很大很大。之前,古書的賞鑒純屬學術問題;之後,就是經濟問題了。也不知怎么那么巧,我對明寒山趙氏小宛堂本《玉台新詠》版刻流變和原翻之別的探索,是給《讀書》的最後一篇稿子,後來的詳稿給了《藏書家》,這兩個出版物的名稱恰好說明了古書在神州大陸的地位有怎樣的變化。
隨著古書大量湧向拍賣會,有更多的愛書人投入古書的交易和收藏之中,也有更多的朋友垂顧問難。我根據個人的經歷、見聞和觀點,對古書的市場、價格和收藏取向作了一些介紹。毋庸諱言,我是從讀書人的角度看藏書。我永遠不會忘記前輩學者的教導,評價一部書不能不考慮它能不能寫進目錄,垂之久遠。一部藏書昭示於眾,跟身上穿的一件衣服一樣,顯示一個人的品格和趣味。書,首先要考慮它的文化含量,這是傳統藏書家,哪怕僅僅是賞鑒家,所遵循的基本原則。
也正是那個時期,從九十年代中期起,我做起古籍整理出版工作,後來則更多地從事國家古籍方面的工作。由於工作需要,開始拾起年輕時的舊業,從業餘和隨喜到正式,重理古書目錄版本之學。之前寫文章本意是想從剝繭抽絲的論文筆調中走出來散散心,過過寫散文的癮,隨便談談,作為茶餘飯後的談資。當然也還有點奢望,想激發大家愛書、讀書、藏書的熱情,讓曾是中華民族文化史上特有瑰麗奇光異彩的藏書活動續寫輝煌。這時還沒寫幾篇,就逐漸還我書生的本來面目,一本正經地談論有關古書版本的事情,以鑽牛角尖為樂,休閒的輕鬆意味沒有了。朋友們偶然還會提起《讀書》上的散文,回首往事,物非時遷,我則只有懷舊的惆悵了。
這本集子選收的是比較輕鬆的文章,不外乎根據自己跟書打交道的經歷,談談古書市場的古往今來,古書鑑賞和收藏的趨向,古書的版本題記和研究心得,等等。歷年跟詞集打交道,今從積稿《歷代詞集題記》中選錄了幾篇文字。往年給《新世紀萬有文庫》寫了幾篇出版前言,這裡選收四篇。
已經發表的文章註明出處,未刊稿間或註明寫作時間。匆匆裒輯成集,文體駁雜,未能通讀復校,備感歉然。註明錄自舊稿者,內容可略予增補,補充書影,但論點不改。必要時,加上“補註”或“今按”。
不能不說明,舊作早的發表已近二十年,如今時過境遷,所述情勢可能已有所不同,甚至大有不同,今亦未作訂補。明顯的事實是,古書價格近二十年已經百倍千倍地騰飛,而收藏的熱點也在不斷地變化,然而關於這些問題的敘述一律沒有更新改寫。這是“讀書記”,是個人讀書、閱市隨時記下的一點想法,出發點是“讀書”,不是“時報”,不是報導時尚新聞。
書海無涯,見聞有限。漫然涉筆,疏漏孔多。大雅不棄,伏望指教。
本次編輯來自廣西師大社市場部