鐘嵐(美國翻譯員)

鐘嵐(美國翻譯員)

本詞條是多義詞,共4個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

鐘嵐(Lam Chung-Pollpeter),美國翻譯員,畢業於明德大學蒙特雷國際研究學院。她於2017年成為美國國務院正式員工,還是特朗普執政時期的“總統御用翻譯”,曾多次參與中美領導人會談。

基本介紹

  • 中文名:鐘嵐
  • 畢業院校:明德大學
  • 職業:翻譯員
  • 性別:女
人物經歷
2008年加入國際會議口譯員協會(AIIC)。
2017年11月,鐘嵐作為時任美國第一夫人梅拉尼婭的隨身翻譯,出現在了北京人民大會堂的中美領導人會晤現場。
2019年2月22日,時任美國總統特朗普在白宮會見中央政治局委員、國務院副總理劉鶴時,鐘嵐便是在現場為特朗普提供口譯服務的譯員。
2020年1月,劉鶴與特朗普再次見面時,給特朗普充當翻譯的也是鐘嵐,當時她已染了一頭灰紫發。
2021年3月,在冰天雪地安克雷奇,一場中美高層戰略對話點燃了網民們的討論熱情,討論內容更是從與會高官延伸至雙方翻譯。會後,披著一頭紫發的美方譯員不僅遭到本國媒體的批評,其翻譯能力也備受外界質疑。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們