錢文忠集:己丑草

錢文忠集:己丑草

《錢文忠集:己丑草》內容簡介:自戊子年起,錢文忠教授決定每年都寫一部隨筆集,且都以“草”命名。《己丑草》是他繼《戊子草》之後的又一部隨筆集,因寫於己丑年,故名“己丑草”。《己丑草》延續了《戊子草》的寫作風格,記錄了錢文忠教授在己丑年的工作與生活。其中包括記錄錢文忠教授對一些社會現象的觀點和看法的文論、媒體對錢文忠教授的採訪記錄及錢文忠教授為友人寫的一些序言。

基本介紹

  • 書名:錢文忠集:己丑草
  • 出版社:上海三聯書店
  • 頁數:305頁
  • 開本:16
  • 定價:29.80
  • 作者:錢文忠
  • 出版日期:2013年5月1日
  • 語種:簡體中文
  • ISBN:9787542641441
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,序言,

基本介紹

內容簡介

《錢文忠集:己丑草》編輯推薦:錢文忠教授經典文集,錢文忠教授對近世學人極其作品的深度解讀。

作者簡介

錢文忠,復旦大學歷史學系教授,復旦上海視覺藝術學院特聘教授,中國文化書院導師,北京電影學院客座教授,季羨林研究所副所長,北京大學《儒藏》精華編纂委員會委員。錢文忠1984年考入北京大學東方語言文學系梵文巴利文專業,師從我國著名文學家、語言學家、教育家和社會活動家季羨林先生。大學一年級起,開始撰寫並發表學術論文,獲“季羨林東方學獎學金”一等獎。上世紀80年代中期,留學德國漢堡大學印度與西藏歷史文化學系,師從著名印度學家A.Wezler教授、著名佛教學家L.Schmithausen教授、著名伊朗學家R.E.Emmerick教授,主修印度學,副修藏學和伊朗學。
錢文忠的著作有《瓦釜集》,《末那皈依》,《季門立雪》,《天竺與佛陀》,《國故新知》,《人文桃花源》,《玄奘西遊記》,《巴利文講稿》,《錢文忠內外學》,《醫聖李時珍》,《汶川集》(合著),《錢文忠解讀〈三字經〉》大陸版和台灣版,《錢文忠解讀〈弟子規〉》大陸版和台灣版,《錢文忠語錄:顫慄的道德底線》,《錢文忠語錄:風化的傳統基石》,《我的老師季羨林之學生時代》,《錢文忠說即墨》,《錢說三字經》,《錢說玄奘西遊記》,《戊子草》,《己丑草》,《庚寅草》,《班墨傳奇》,《傳統的再生》,《禪話·畫禪》。譯作有《繪畫與表演》(合譯),《唐代密宗》,《道、學、政》,《江南人物傳奇》,《江南家族傳奇》,《江南國寶傳奇》;另有資料編集與古籍整理十餘種,發表各類論文二百餘篇。近年在中央電視台《百家講壇》欄目主講《玄奘西遊記》,《錢文忠解讀〈三字經〉》,《錢文忠解讀〈弟子規〉》等節目。2013 年主講《錢文忠解讀百家姓》。

圖書目錄

自序
觀音文化與和諧社會
向世界上所有的真善美致敬
傳統文化熱的背後
對傳統文化熱的幾點思考
今天,我們為什麼還要讀《三字經》?
墨子的當代價值和世界意義
我讀《大學》、《中庸》
從東西方文化交融歷史看留學對中國文化的貢獻——在《新京報》“留學歲月與中國機會”論壇上的發言
文化成長需要“文化批評”——對話復旦大學歷史系教授錢文忠
用減法講歷史
學術界的“時尚先生”
搜狐文化客廳訪談錄
和訊網讀書頻道對話
青島新聞網:暢談古今共話熱點
新浪網:聊《三字經》與中國傳統文化
諧說《詼詞典》
獨家對話錢文忠:強大後的中國更需要留學
永不忘卻的紀念——汶川大地震一周年祭
一年後,我們還醒著嗎?——讀陳歆耕先生《廢墟上的覺醒》
漢字整容動刀慎重
真情感動天地
講歷史也要“信、達、雅”——袁騰飛兄《兩宋風雲》北京首發賀詞
與自己的神對話
《紅豆生南國》序
希望中國站起來的悲壯努力——《中國站起來》序
李堅平李惟茜父女的《上海老建築攝影集》序
《世界藝術家在上海》序
遠走而不離鄉的陳家泠先生
謝奕青《行走的書房》序
《錢文忠解讀〈三字經〉》台灣版自序
和諧大愛的典範作品——賀《精彩老朋友》二百期華誕
《每周廣播電視報》改版祝詞
我們需要更茂盛的笑林
我人生的幸運
為了永久的不悔——恩師季羨林先生的文學情緣
弟子眼中的“季羨林熱”
亞依淡和馬六甲

序言

《己丑草》校樣已經交下一段時間了,由於出奇忙的緣故,一直沒有能夠找出時間校讀一遍,內心也很是惶恐。
現在,有了到重慶和四川出差的機會,遂在火車包廂里,利用難得的三十個小時的安靜時光,將三百多頁的清樣讀了一遍,順手也將“自序”寫出。
去年,我發了一個願:每年都將無法歸入專集的文字彙編成一本“草”,前面冠以乾支紀年。去年的就叫“戊子草”,今年有了第二本,自然名之日“己丑草”。畏友為松兄曾經向我建議,是否可以不必一律稱“草”,想法換個名字。我期期無以回答,最後還是決定依然以“草”為名。
假如非要說道理,也並不是沒有。一來,我自己的這些文字,似乎總還是和“草”比較相配,別的都過於堂皇,二來,這么說,卻絕對沒有任何輕賤“草”的意思。奇花珍木固然好,給人間帶來綠色的主力卻不能不推各種各樣的,也許連名字都說不上的“草”。我是非常傾心於“離離原上草,一歲一枯榮”的。無論今年長得怎么樣,枯也罷,榮也罷,總還有來年的希望。雖然不敢指望是鳳凰涅槃,卻也有一份讓人守望的倔犟生機。
於是,還是叫“草”,今年的是《己丑草》。還可以預言,接下來一本指定叫“庚寅草”。再接下來的,當然也可以按照皇曆預知了。
這本“草”,要感謝我尊敬的兄長,著名書畫家、藝術評論家謝春彥先生賜題書名。此外,還要特別感謝上海書店出版社的資深編審鄭公力民先生。正是鄭先生不辭辛勞,才從我在己丑年種下的一堆亂草中,選出了這一叢。不消說,草的枯榮只應由我負責。
我從此前由新星出版社刊行的《傳統的再生》開始,就決意今後在自己的每一本書前都要加上這么一段話,大意是:鑒於當下已經是呈爆炸態發展的資訊時代,海量的信息鋪天蓋地,因此,假如讀者在我的書中,看見某條資料早已由別人引用,或者某個見解早已有別人發表,那么,首引與首發當一律歸人其名下。並請讀者允許我檢討,未能一一註明和說明。
這段話還是我大致轉引來的,首發者是我尊敬的羅志田教授。羅教授規矩森嚴,在他的每一本大作前,一定以此意開示。我雖愚鈍不學,於心亦戚戚焉。只可惜,身在客中,手頭無書,否則,我一定將羅教授的開始一字不落地照錄。
其實,《己丑草》以及各“草”就是一叢小草,絕不是學院型的學術華篇,還沒有受那些清規戒律管束的資格,或許真犯不上這么矯情呢。
2010年5月15日由滬赴渝旅次

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們