醉太平·歸隱

醉太平·歸隱

元末明初散曲作家汪元亨作品。作品表達了對元末社會動盪和黑暗現實的無比痛恨之情,以及辭官歸隱的決心。在藝術上語言質樸,風格豪放,是其一貫風格的體現。

基本介紹

  • 作品名稱:醉太平·歸隱
  • 創作年代:元末明初
  • 文學體裁散曲·小令
  • 作者汪元亨
基本信息,作品原文,注釋譯文,作者簡介,

基本信息

宮調:正宮
曲牌:醉太平

作品原文

【正宮】醉太平
歸隱
辭龍樓鳳闕⑵,納象簡烏靴⑶。棟樑材取次盡摧折⑷,況竹頭木屑。結知心朋友著疼熱⑸,遇忘懷詩酒追歡悅⑹,見傷情光景放痴呆⑺。老先生醉也!
憎蒼蠅競血⑻,惡黑蟻爭穴⑼。急流中勇退是豪傑,不因循苟且⑽。嘆烏衣一旦非王謝⑾,怕青山兩岸分吳越⑿,厭紅塵萬丈混龍蛇⒀。老先生去也!

注釋譯文

[注釋]
⑴歸隱:歸隱為作者一百首《歸田錄》中的一部分。其中《警世》二十首。另以歸隱、歸田為題作《中呂·朝天子》、《雙調·沉醉東風》、《雙調·折桂令》、《雙調·雁兒落過得勝令》各二十首。總題《歸田錄》。
⑵龍樓鳳闕:即指帝王宮殿。
⑶納:交還、退回。烏靴:烏皮鞋。高官的服飾之一。
⑷取次:任意、隨便、逐漸。
⑸著疼熱:關切、體貼。
⑹忘懷:此指難以忘懷的好朋友。
⑺放痴呆:同痴呆人相匹稱。放:擺出、顯露意。
⑻蒼蠅競血:蒼蠅爭著舔血腥之物。
⑼黑蟻爭穴:比喻人間自相摧殘。
⑽因循:沿襲舊時的作法。
⑾烏衣:即烏衣巷。在今南京市秦淮河西,東晉時豪族王導、謝安兩大貴族住地。
⑿分吳越:指春秋末吳越兩國對立爭鬥,多次用兵。
⒀紅塵:人世、塵俗。混龍蛇:魚龍混雜,真偽不辨。
[譯文]
離別京城的龍樓鳳閣,交回象牙笏板和烏皮靴。擎天柱地的棟樑之才都一個個被摧殘夭折,更何況我們這些竹頭林木屑?結交幾個知心好友能相互關懷知疼知熱,在開心的時候和朋友吟詩喝酒何等歡悅,見到傷情的世事不聞不問裝痴呆。老先生我喝醉了也。 可憎惡的是有如蒼蠅般爭食污血,有如黑蟻般爭奪巢穴,急流勇退才是真正的英雄豪傑,不因循苟且同流合污。可嘆的是烏衣巷已不為王、謝兩家所有,可怕的是兩岸青山因吳越相爭而分裂,可厭的是塵世間龍蛇不辨真假不分,老先生我歸隱田園去了。

作者簡介

汪元亨
元末明初戲曲作家。字協貞,號雲林,又號臨川佚老。饒州(今江西波陽縣)人。元末出仕浙江省掾,後徙居常熟。官至尚書。他生在元末亂世,厭世情緒極濃。所作雜劇有三種,今皆不傳。《錄鬼簿續篇》說他有《歸田錄》一百篇行世,見重於人。現存小令恰一百首,中題名「警世」者二十首,題作《歸田》者八十首。《錄鬼簿續編》有“至正間,與余交於吳門”之語。知其曾和賈仲明同時代,為元代後期曲家。所作雜劇有《斑竹記》等三種及南戲《父子夢欒城驛》,均失傳。散曲今存《小隱餘音》百首、套數一套,散見於《雍熙樂府》、《樂府群珠》、《南北詞廣韻選》等集子,隋樹森全元散曲》收入。從今存散曲內容看,多警世嘆時之作,吟詠歸田隱逸生活。在藝術上,其散曲風格豪放,語言質樸,善用排比,一氣貫注;有些則瀟灑典雅,情味濃郁,互文比喻,耐人尋味。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們