鄧氏英語,網路語言,鄧超說的英語的統稱,代表有We are 伐木累、What are you 弄啥嘞、This is 布拉克等。 基本介紹 中文名:鄧氏英語外文名:Mr. Deng's English出處:《奔跑吧兄弟》全稱:鄧超所說的英語 名稱來源,舉例, 名稱來源鄧氏英語,鄧超說的英語的統稱,已知最早的是We are 伐木累,都是鄧超在《奔跑吧兄弟》所說。We are 伐木累舉例We are 伐木累(We are family)主詞條:We are 伐木累在《奔跑吧兄弟第一季》2014-11-28期中,有一個遊戲環節是要跑男們在指壓板上跳大繩,大家很絕望,於是鄧超為了動員大家,說出了“We are 伐木累!”。What are you 弄啥嘞主詞條:What are you 弄啥嘞在《嗨!2014》中,鄧超吐槽俞白眉,說了一句“What are you 弄啥呢!“,這是”What are you 弄啥嘞!“的前身。在《奔跑吧兄弟第一季》第10中,跑男團在武漢萬達電影樂園遭到突擊,被關進籠子,鄧超絕望地喊道:“What are you 弄啥嘞!”