鄒尚錄(1914~1986)遼寧遼陽人。筆名鄒綠芷、費雷等。先後就讀於北京大學和清華大學。
基本介紹
- 中文名:鄒尚錄
- 別名:鄒綠芷
- 出生地:遼寧遼陽
- 出生日期:1914
- 逝世日期:1986
生平,貢獻,
生平
民國27年(1938年)1~2月在陝西吳堡青年訓練班學習,民國28年3月在重慶加入中國共產黨。民國35年8月,在上海育才學校任定探晚教。民國37年9月在無錫安陽中學任教。同年,鄒尚錄參加中國福利基金會工作。1949年1月任戰災兒童義養會中國分會教育組組長。1950年8月~1953年10月任中國福利會人事處副處長、處長。1953年10月~1962年,歷任中國建設雜誌社辦公室主任,兒童藝術劇院院務委員會主任、黨支部書記,兒童時代社社長、主編,中國福利會業務室主任。1962年起任中國福利會黨組副書記。1960年後,遵照宋慶齡的指示,把組織好所屬各單位的科學研究工作,作為業務室的工作重點。1964年3月到兒童藝術劇院“蹲點”,對劇目進行深入的調查研究,肯定了該院貫徹黨的文藝方針煮鴉譽朽的成績。
貢獻
還有重點地推動國際和平婦探歡喇匪幼保健院、幼稚園、託兒所的科學研究工作,尤其重視保健院開展探索針刺麻醉諒廈旬在婦產科方面的臨床套用和醫學基礎理論的研究,有多項被列入全國性的科研成果。對各單位的科研論文,精心潤色,提高了文字質量,得到了宋慶齡的讚賞。他擔任兒童時代社社長、主編期間,定期和編輯部具體討論選題、編輯計畫,審閱、修改稿件,經常同編輯們一起深入學校、工廠和農村,擴大視宙愚野,幫助編輯提高深入實際的自付永協覺性,提高編輯的政治素質和文化素質。他是中國作家協會會員、詩人、外國文學翻譯家。在中國福利會工作後,堅持業餘創作和外國文學的翻譯,為兒童藝術劇院翻譯譚寧邦根據馬克·吐溫小說改編的劇本《哈克貝利·芬歷險記》。先後為《兒童時代》創作和翻譯作品有烏催訂長詩《真實的故事》、散文《春霧百花香》、智利童話《小木豬》等30多篇。創作的詩和散文作品約有兩三百篇。譯著有狄更斯的《黃昏的故事》、惠特曼詩集《騎馳》、聶魯達詩集《流亡者》等10多種。