郭英男(歌唱家)

郭英男(歌唱家)

本詞條是多義詞,共3個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

郭英男(Difang-Duana),是台灣阿美族馬蘭社部落的原住民,族人們都尊稱他一句“阿公”。郭老生於斯,長於斯,也逝於斯。對他來說,唱歌就像喝酒吃檳榔一樣,是生活中最尋常的事情。這幾年來,郭英男為了讓阿美族的歌聲繼續流傳,開始教自己的妻子、弟弟、妹妹和親戚演唱,組建“馬蘭吟唱隊”。

基本介紹

  • 中文名:郭英男
  • 外文名:DifangDuana
  • 別名:阿公
  • 國籍:中國
  • 民族阿美族
  • 出生地台東市豐谷里
  • 出生日期:1921年3月20日
  • 逝世日期:2002年3月29日
  • 職業歌唱家、自耕農
  • 主要成就:為奧運宣傳短片的配樂
  • 代表作品:《CircleofLife》
人物事跡,人物經歷,歷程,希望,音樂作品,

人物事跡

郭英男(Difang-Duana)是台灣阿美族馬蘭社部落的原住民,族人們都尊稱他一句“阿公”。郭老生於斯,長於斯,也逝於斯。對他來說,唱歌就像喝酒吃檳榔一樣,是生活中最尋常的事情。他說:“小時候家裡窮,去放牛時,聽到大人們在練唱,就跟著哼。”馬蘭部落有四五個郭英男的拜把兄弟,以前,大家每天一邊捕魚、種田一邊唱歌、乘涼、練和聲,彼此都有很好的默契。這些老兄弟們相繼去世,郭英男為了讓阿美族的歌聲繼續流傳,開始教自己的妻子、弟弟、妹妹和親戚演唱,組建“馬蘭吟唱隊”。但郭老並不像一般的土著居民那樣畫地為牢,17歲便破格成為部落領唱的他,一直期望著有一天帶著阿美族的音樂走出部落,讓世人都能聽見。阿公的努力並沒有白費,1988年赴法國,1999年再赴日本,都在當地造成了轟動。1993年Enigma引用“老人飲酒歌”創作的“Return to Innocence”更使郭老及馬蘭吟唱隊的歌聲成為世界的焦點。質樸純真的歌聲,征服了每一個聆聽的人,也印證了“民族的才是世界的”。Deep Forest其中一名成員Dan Lacksman與郭老合作,製作了《生命之環Circle of Life》與《跨過黃土地Across The YellowEarth》兩張專輯。專輯音樂雖然形式上沿襲了Deep Forest一貫的電子風格作為流行化的包裝,但是嘹亮的歌聲里那份紮根大地的本質並沒有變,那份粗獷奔放的生命力依然令人感動。正是由於郭老對於推廣原住民音樂的巨大貢獻的地位,當年的第13屆台灣金曲獎向雙雙仙逝的郭英男和郭秀珠頒夫婦發了特別紀念獎。
“Return to Innocence”,就是從這首歌取樣的,後來也確實引起了著作權糾紛。和Enigma的Return to Innocence相比,這首沒歌詞的老人飲酒歌顯得更粗礦也更質樸,很難想像這是出自一個60多歲的老人。
郭英男和英格瑪的著作權糾紛始末
《Return To Innocence 反樸歸真》,出自新世紀音樂之王 Enigma 1993年的經典專輯《The Cross Of Changes 變幻的十字架》。此曲被譽為“20世紀新世紀音樂三大天唱”之一,還被選為1996年亞特蘭大奧運的宣傳片主題曲。而收錄此曲的《The Cross Of Changes 變換的十字架》至今也創造了數千萬張的銷量。必須提到的是,樂曲中貫穿始終的老人吟唱和旋律取樣自中國南台灣阿美族民間藝術家郭英男夫婦的《老人飲酒歌》。但遺憾的是,由於多個版本的專輯均未註明該曲演唱者包括郭英男夫婦,當初沒有任何人知道這樣美麗的旋律及聲音是來自郭英男!
該事件引發了新世紀音樂界最為著名的一場官司,引爆世界性原住民音樂著作及權益的爭議話題:同年,郭英男夫婦委託魔岩唱片公司出面召開記者會,並請律師代為爭取相關法律權益。直到1999年6月8日郭英男夫婦簽下和解書,官司才算告一段落。2002年,一生致力於推廣台灣原住民音樂的郭英男老先生病逝
對於《Return to Innocence 反樸歸真》這首絕世天唱,音樂愛好者大多有兩種不同的觀點:
一種認為,如果沒有 Enigma 的超強編曲和製作,純原生態的《老人飲酒歌》也不怎么好聽,是 Enigma 的能力讓這些吟唱真正成為了全球樂迷心中的聖歌,因此樂曲取得的成就主要應歸功於 Enigma ;
另一種意見則表示,很難想像,如果沒了郭英男老人的嗓音,《Return to Innocence》最終會是什麼樣?外國人也許一輩子也不會有這種高瓴佛音般的感覺。沒有郭英男吟唱的最初始的旋律, Enigma 也未見得有製作《Return to Innocence》的靈感。

人物經歷

1921年3月21日出生於台東阿美族馬蘭社部落。
1978年7月,台灣藝專教授許常惠組成的“民族音樂調查隊”在採集阿美族民族音樂的時候發現了郭英男。
1979年由許常惠監製、中華民俗藝術基金會及第一唱片廠發行出版《阿美族民歌》黑膠唱片。
1988年法國文化教育部邀請中華民俗藝術基金會帶領台灣原住民前往巴黎世界文化館參加“太平洋地區原住民舞蹈音樂節”,郭英男等阿美族歌手應邀前往。
1993年4月 Enigma 樂團製作《The Cross Of Changes 變換的十字架》唱片專輯,與世界文化之家簽訂契約取得使用《台灣原住民複音聲樂》唱片的授權,並將該唱片之第一首以混音方式編入《Return to Innocence 反樸歸真》單曲中。1996年於美國亞特蘭大舉行夏季奧運會則使用《Return to Innocence 反樸歸真》一曲之片段作為奧運宣傳短片的配樂。專輯大賣上千萬張。由於兩個版本均未註明該音樂部分演唱者為郭英男夫婦,同年,郭氏夫婦委託魔岩唱片公司出面召開記者會,並請律師代為爭取相關法律權益,開始了長達三年的官司訴訟。
郭英男郭英男
1999年6月8日郭英男夫婦簽下和解書,官司告一段落。
1998及1999年魔岩唱片也分別發行兩張題為《Circle Of Life生命之環/生命輪迴》及《Across The Yellow Earth 跨越黃土地/橫跨黃色地球》CD唱片,將郭英男夫婦等族人演唱、馬蘭複音的歌謠剪輯後混入電子等現代音樂元素。
1999年9月,郭英男與馬蘭吟唱隊受邀前往日本參加“愛與夢音樂祭”演唱會並獲得成功。
2001年,郭英男右腳被蜈蚣咬傷發炎,三次開刀治療均未治癒。
2002年3月29日,因敗血症並發肺炎病逝於台東基督教醫院,21天后,郭英男遺孀郭秀珠因傷心過度心臟病發逝世。

歷程

郭英男,是一個把‘中國台灣的聲音’帶向世界的人。這個原住民族雖然有自己的語言沒有自己的文字記載,他們口耳相傳,以牢固的母系氏族的社會關係令自己的民族積累文化傳承智慧,其中,唱歌是他們日常生活和祭祀上天、自然、祖先時的溝通靈媒,因此唱歌是一件平常的事,也是一件莊重的事。在這個系族裡有一個領唱,不僅要求會唱,而且還要年高有威望。可是,17歲時,郭英男就被定為部落領唱,是破格的。
郭英男說唱歌就像喝酒吃檳榔一樣尋常,小時候去放牛,聽到大人們在練唱他就跟著唱,在族裡有好幾個拜把子兄弟,從前都是一起邊捕魚、耕田邊唱歌、乘涼。很年輕的時候,郭英男就認為應該把這種美好的聲音帶出去,讓世界更多的人聽到、聽懂他們的聲音,他教會了他的太太郭秀珠還有親戚朋友幾個唱歌,組了一個馬蘭哼唱團。郭英男還自己創作了一首歌叫做‘祈雨歌’,內容是在責罵雨神不愛乾淨、不愛洗澡,把雨神罵哭,眼淚就變成雨水,這首歌創造過這樣一個奇蹟——逢唱必雨。神奇吧!
1978年“民族音樂調查隊”在採集阿美族民族音樂來到了台東,郭英男和他的馬蘭哼唱團在自家院子裡哼唱,把這個調查隊驚呆了,於是第二年中華民俗藝術基金會協助為郭英男錄製了一張黑膠唱片《阿美族民歌》。
1988年中華民俗藝術基金會帶領台灣原住民前往巴黎世界文化館參加“太平洋地區原住民舞蹈音樂節”,郭英男等阿美族歌手應邀前往。這次活動中馬蘭哼唱團受到極大的歡迎,媒體大幅報導“天籟,來自台灣的聲音”。由於表演的出彩,臨時法方‘世界文化之家’要求他們錄一些阿美族的清唱,但由於臨時錄音效果不佳,所以台方把之前錄製的一些歌曲交給他們,後被發行——《台灣原住民複音聲樂》。1993年英格瑪樂隊製作‘The Cross of Changes’專輯時從‘世界文化之家’買到了那首《老人飲酒歌》,並把郭英男和郭秀珠夫婦的聲音混入一首歌叫做‘Return to Innocence’,這首歌在1996年亞特蘭大奧運會被作為宣傳配樂從而大紅大紫唱遍世界。可是很遺憾的是英格瑪樂隊並未註明這段音樂的出處,令人失望的還有這個所謂的‘世界文化之家’,難道原住民就是全世界的資源可以隨意開採么?呵呵,郭英男生氣了,他需要得到的是尊重。
於是他拜託魔岩唱片與英格瑪所屬的美國EMI進行國際官司交涉,這個案件持續了三年,最後EMI宣布庭下和解,結局就是達成賠償協定,並在以後的所以專輯上註明:此曲取材於台灣原住民傳統歌曲。結果出來後,魔岩決定給郭英男一個驚喜,並召開一個發布會。郭英男接到魔岩工作人員的訊息後欲北上,阿嫲郭秀珠說:我也要一起去!工作人員說阿公只要去兩天,阿嫲說:阿公不在家,我不會睡覺!...在發布會上,這個老阿公潸然淚下,他說:我是台灣阿美族的郭英男,我希望全世界的人都聽懂我們的歌。

希望

1993年,德國Enigma樂團在《Return To Innocence》這首歌中擷取《老人飲酒歌》的原音,創造數百萬張驚人的銷售數量,遺憾的是沒有任何人知道美麗的旋律竟是來自台灣,是來自台灣阿美族的郭英男。而這個風波直到1996年,亞特蘭大奧運使用《Return To Innocence》為宣導片主題曲之後,引爆世界性原住民音樂著作及權益的爭議話題,來自四方的關注霎時湧入,這也使得郭英男再度成為輿論的焦點。
《Return to Innocence》關於全世界原住民著作財產權案件世人對原住民音樂的重視。輿論和爭執的凝聚在他身上的壓力,三年之後,事件終於平息了,郭英男得到該有的尊重和平反,一切從激盪回歸平靜的同時,這世界都在等待再次聽見郭英男。
《Circle of Life》一張試圖跨越玻璃圍幕找尋原住民音樂新空間的專輯,試探整個市場對破壞的包容與空間。超乎我們所能想像,讓原住民音樂從玻璃下標本物的遇見可能發展的模式,也在破壞顛覆後的省思後發現音樂可以多樣和可愛之處。這音樂型式渲染擴散穿息耳際,一波波的新音樂浪潮逐漸有深底處浮現。究竟游離在傳統或現代、大膽突破或守舊的保持現狀,都能嗅出即將占領聽覺世界的氣味,更不諱言以這樣的新原住民音樂律動著。
他的聲音填補這虛空世界最大的滿足與渴望,引著一條線通往靠近自己真實的內在。郭英男全世界都熟悉的聲音,在事件平息過後,笑的更燦爛,過去生活上的紛擾和那些來來往往關心他的朋友,似乎在笑容過後得到答案,一切回復到數年前那位只為了教孩子唱歌的阿公。
1999年9月,阿公與馬蘭吟唱隊受邀前往日本參加“愛與夢音樂祭”演唱會,來自全世界少數民族的演唱會上,郭英男等一行人備受注目,他們的演出滿足這個居住在冷漠、快速感城市人們的期待。殊不知行前的排練,因為身體的微恙,隨著時間的緊迫壓力逐漸,一位年近八十的長者,來自部落的領唱,其實也會擔心害怕。不是什麼因素,將台灣原住民音樂傳遞下去的神聖使命和希望全世界都聽得見,這是他一直期待盼望的,小心呵護著自己的演出品質。那一夜,一聲聲的encore從台下蔓延至東京的夜晚,所有人駐足不肯離去的模樣,阿公真的感動了。
郭英男先生於2002年3月29日凌晨3點多病逝於台東,享年82歲。

音樂作品

音樂專輯共2張
以上音頻資源來自千千音樂

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們