基本介紹
簡介,歌詞,日文歌詞,日文中文歌詞,
簡介
《邁向大人的道路》日文名《大人への道》是日本女子偶像組合AKB48的專輯《次の足跡》里的單曲。
歌詞
日文歌詞
大人への道-AKB48
作詞:秋元康
れるこの瞳
ずっと 我慢してたのに…
微笑んだに ふいに目尻から
いものが流れた
悲しみよりも 今日までのこと
ありがとうって 言いたかった
のベンチ いつものように
最 待ちながら…
拭いて き出そうよ
そこにえる 大人への道
つらいことを り越えて
人はも くなるんだ
拭いて き出そうよ
一 一 大地 踏みしめて
やがてが 吹きけて
濡れたも 乾き始める
心配させちゃって
ああ ホントにごめんなさい
このまままじゃだめだと
わかっているのに
むねの おくが苦しい
思い出なんか 何もいらない
振り向いてしまうから
のドアが まる瞬
自分自身に手を振った
前を向いて 生きて行こうよ
くしい 大人への道
どんなも はり
人はも 生まれわるんだ
前を向いて 生きて行こうよ
與えられた 今を信じて
身に起こった その全て
未來のために 意味があるんだ
拭いて き出そうよ
そこにえる 大人への道
つらいことを り越えて
人はも くなるんだ
拭いて き出そうよ
一 一 大地 踏みしめて
やがてが 吹きけて
濡れたも 乾き始める
拭いて き出そうよ
そこにえる 大人への道
れるこの瞳
ずっと 我慢してたのに…
微笑んだに ふいに目尻から
いものが流れた
悲しみよりも 今日までのこと
ありがとうって 言いたかった
のベンチ いつものように
最 待ちながら…
拭いて き出そうよ
そこにえる 大人への道
つらいことを り越えて
人はも くなるんだ
拭いて き出そうよ
一 一 大地 踏みしめて
やがてが 吹きけて
濡れたも 乾き始める
心配させちゃって
ああ ホントにごめんなさい
このまままじゃだめだと
わかっているのに
むねの おくが苦しい
思い出なんか 何もいらない
振り向いてしまうから
のドアが まる瞬
自分自身に手を振った
前を向いて 生きて行こうよ
くしい 大人への道
どんなも はり
人はも 生まれわるんだ
前を向いて 生きて行こうよ
與えられた 今を信じて
身に起こった その全て
未來のために 意味があるんだ
拭いて き出そうよ
そこにえる 大人への道
つらいことを り越えて
人はも くなるんだ
拭いて き出そうよ
一 一 大地 踏みしめて
やがてが 吹きけて
濡れたも 乾き始める
拭いて き出そうよ
そこにえる 大人への道
日文中文歌詞
大人への道-AKB48
作詞:秋元康
れるこの瞳
れるこの瞳
這個被瞳
ずっと 我慢してたのに…
我一直在忍耐了…
微笑んだに ふいに目尻から
身體突然從眼角微笑著
いものが流れた
馬鈴薯的流逝了
悲しみよりも 今日までのこと
比悲傷也到今天的事
ありがとうって 言いたかった
謝謝你想說的
のベンチ いつものように
像往常一樣的長椅
最 待ちながら…
最等待著…
拭いて き出そうよ
擦出吧
そこにえる 大人への道
在那裡能向大人的道路
つらいことを り越えて
跨越痛苦的事
人はも くなるんだ
人也會變的。
拭いて き出そうよ
擦出吧
一 一 大地 踏みしめて
一腳踏大地
やがてが 吹きけて
不久吹出來來
濡れたも 乾き始める
濕也開始乾
心配させちゃって
讓大家擔心了
ああ ホントにごめんなさい
啊,真的很對不起
このまままじゃだめだと
這樣下去是不行的”。
わかっているのに
明明知道的
むねの おくが苦しい
胸口的好痛苦
思い出なんか 何もいらない
回憶什麼的什麼都不需要
振り向いてしまうから
回頭了
のドアが まる瞬
門整整瞬
自分自身に手を振った
自己揮了揮手
前を向いて 生きて行こうよ
向前的生活吧
くしい 大人への道
梳子邁向大人的道路。
どんなも はり
什麼也梁
人はも 生まれわるんだ
人也產生變化。
前を向いて 生きて行こうよ
向前的生活吧
與えられた 今を信じて
被給予的現在相信
身に起こった その全て
身上發生的一切
未來のために 意味があるんだ
為了未來的意義。
拭いて き出そうよ
擦出吧
そこにえる 大人への道
在那裡能向大人的道路
つらいことを り越えて
跨越痛苦的事
人はも くなるんだ
人也會變的。
拭いて き出そうよ
擦出吧
一 一 大地 踏みしめて
一腳踏大地
やがてが 吹きけて
不久吹出來來
濡れたも 乾き始める
濕也開始乾
拭いて き出そうよ
擦出吧
そこにえる 大人への道
在那裡能向大人的道路