基本介紹
- 中文名:適得其反
- 外文名:run counter to one's desire;be just the op...
- 注音:shì dé qí fǎn
- 釋義:恰恰得到與預期相反的結果
漢語解析,英語解釋,短語,例句,
漢語解析
【解釋】適:正,恰好。
詳細解釋:
【出處】清·魏源《籌海篇·議守上》:“今議防堵者,莫不曰:‘御諸內河不若御諸海口,御諸海口不若御諸外洋。’不知此適得其反也。”
【示例】不知道重視幹部,愛護幹部,而對於一般同事卻要求全責備,在事實上也將~。 ◎鄒韜奮《〈事業管理與職業修養〉弁言》
【語法】動賓式;作謂語、定語;含貶義
【反義詞】如願以償、盡如人意
【辨析】“適得其反”的“適”不能寫作“事”。“得”要和“的”區分開。
英語解釋
短語
to be swayed by one's feelings and act rashly
un counter to one's desire; be just the opposite to what one wished; accomplish the very opposite; exactly opposite; get just the opposite (of what one wants); have an exactly opposite effect; on the contrary; The result was just the opposite.; turn out to be just the opposite of; (The case) was just the reverse.
例句
1.Get just the opposite.
適得其反
2.The result is just the contrary.
適得其反。
3.Counsel will make a man stick his mare.
忠告太多,適得其反。
4.But there is another aspect which is just the reverse.
但是在又一方面,則適得其反。
5.The result of such punishments is often paradoxical.
這樣懲罰的結果往往適得其反。
6.But there is another and exactly opposite aspect.
然而在另一方面,則適得其反。
7.Cleared land, by contrast, promotes drought.
被伐荒地卻適得其反,導致乾旱。
8.Attempting to improve power while fatigued is counterproductive.
試圖在疲勞時做功率訓練只會適得其反。
9.Government action certainly makes a difference, though sometimes results are perverse.
毫無疑問,政府的舉措至關緊要,但有時也會適得其反。
10.Her attempts to calm them down only made matters worse.
她設法使他們平靜下來,不想卻適得其反。