基本介紹
- 中文名:《遠遊記》
- 作者:費爾南.門德斯.平托
- 譯者:金國平
- 出版社:葡萄牙航海大發現事業紀念澳門地區委員會/澳門基金會/澳門文化司署/東方葡萄牙學會
- 出版時間:1999年
- 頁數:718頁
- 定價:MOP150 (全套) (澳門幣1元約為0.125美元)
- 裝幀:平裝
- ISBN:9789728013431
主要內容,作者簡介,作品背景,
主要內容
《遠遊記》雖然不是承棵糠一部史書,但它從文學作品的角度為歷史研究提供了許多寶貴資料和線索。例如雙嶼港被毀,葡人被逐出福建及澳門的起源。因此,本書對於研究明代中外交通史,葡人來華史,乃至明史的研究,具有不可忽視的史料價值。
作者簡介
作者平托,文藝復興時期葡萄牙冒險家,可謂馬可·波羅式的傳奇人物。他曾為葡萄牙王室效力,後改道經商,後參加耶穌會。
作品背景
作者於1537年—1558年乘船出發赴遠東冒險,在這漫長的21年間,到過中國、日本、印度、蒙頸抹格連古、雙嶼港(PortasdeLiampo)、種子島、馬六甲、荷姆茲、蘇門答臘、舟山定海等地,幾乎走遍東方,但中國無疑是他冒險經歷中心。全書共有226章,其中講籃院煉凶述中國的有89章,約占全書三分之一,是見記主鑽證東西方文明碰撞與交流的珍貴歷史文獻遺存。史料翔實、保存較好。說明:此本是葡萄牙早期漢學中最有影響、同時也是較有爭議的一部。美國學者麗貝塔·卡茨(RebeccaCatz)就認為在世界文學的巨著中《遊記》是最被人們誤解的作品之一。他於1576年院寒寫成遊記,直到他死後的1614年才於里斯本出版葡萄牙文版本。因平鞏槳店托死後,書稿於1603年交教皇茅擔坑宗教裁判所審查,到1613年才獲頒準印證。據不完全統計《遠遊記》自問世以來,包括全譯本和摘譯本共有170多種。