過雲天渡

過雲天渡

2018年8月9日,學者黃錦祥陪同家人一起游經武陵源風景勝地。沿途經過張家界大峽谷玻璃橋,寫有《過雲天渡》一詩:“懸跨玻索橋,欲步顫心焦。腳下淵流湧,掌心汗已潮。”此詩語言生動地描寫遊人心境,高度讚美了張家界雄奇秀麗的自然風光,使人有身臨其境之感。

基本介紹

  • 作品名稱:過雲天渡
  • 作者:黃錦祥
  • 創作年代:2018年8月9日
  • 作品體裁:五言詩歌
  • 作品題材:山水詩
  • 創作地點:張家界大峽谷玻璃橋 
作品原文,注釋譯文,注釋:,譯文:,作者簡介,

作品原文

《過雲天渡》
懸跨玻索橋,欲步顫心焦。
腳下淵流湧,掌心汗已潮。

注釋譯文

注釋:

⑴ 過:走過,經過。
⑵ 雲天渡:原稱張家界大峽谷玻璃橋,是一座大型山谷懸索橋。位於中國湖南省省張家界市慈利縣三官寺土家族鄉境內,為張家界大峽谷風景區裡的重要景點之一。
⑶ 懸:物件吊掛在空中,又指險峻的懸崖。
⑷ 玻索橋:這裡指“雲天渡”玻璃大鋼橋,橋面由99塊全透明玻璃鋪設,遠看玻璃橋薄如蟬翼,“隱形”于山水天際之中,橋面總長430米、寬6米,距谷底相對高度約300米,遊客走在橋上就可以清楚地看到腳下的懸崖峭壁,好似行在空中,非常刺激!
⑸ 欲步:想要起步走。
⑹ 焦:焦慮,因恐懼產生的情感反應。
⑺ 湧:湧同“涌”,指水流動態。
⑻ 掌心:手心
⑼ 潮:潮濕,指冒出的汗水。
張家界“雲天渡”玻璃橋張家界“雲天渡”玻璃橋

譯文:

懸崖上橫跨著一座大型玻璃索道鋼橋,
想靠近走進去時使人膽顫心驚而焦慮。
往腳下的玻璃望去深淵萬丈流水潺潺,
我在驚喜之餘手心禁不住滲滿了汗水。

作者簡介

黃錦祥(1974.1.28 ~)著名學者、畫家、鑑藏家。字石橋,號璧兄,別署(覺翁、禪翁、錦翁),簡稱三翁。知覺齋主人,又亦名“得聖堂”。廣東順德龍江人。中國藝術研究院創作委員,中國延安文藝學會會員,中國現代書畫名家名作研究院高級研究員、特邀畫家等。博學好古,書畫俱佳,富有筆墨韻致;擅詩文,精鑑藏考辨。重於水墨研究,主張書畫作品要善於“筆速、筆力、筆魂”的深入運用。代表作有《雨潤山青圖》、《邀李白》、《憶杜甫》等,傳略入編《中國現代書畫名家名作展賣圖錄》、《科學中國人——中國專家人才庫》、《世界漢詩年鑑》、《百年經典——中國美術全集》等多部大型辭書。
黃錦祥近照黃錦祥近照

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們