《路吉阿諾斯對話集(上下)》是中國致公出版社出版的圖書,作者是[古羅馬] 琉善。
基本介紹
- 作者:[古羅馬] 琉善
- 出版時間:2018年12月
- 出版社:中國致公出版社
- 頁數:934 頁
- ISBN:9787514512816
- 定價:96.00 元
- 裝幀:平裝
內容簡介
◎ 周作人權威譯本,完美再現《路吉阿諾斯對話集》神韻 周作人的譯本被公認為是完美再現《路吉阿諾斯對話集》神韻,極其通俗易懂的譯本! ◎ 精心編校,通俗易懂 在周作人的經典譯本之上,對全本語言文字進行精心編校,力圖使語言既有濃郁的文學色彩又能使讀者通透無障礙地流暢閱讀。 ◎ 閱讀、收藏兩相宜 內文採用台本式版面,角色、台詞排列清晰,一目了然,方便閱讀;封面純白極簡設計,賦予《路吉阿諾斯對話集》全新面貌,傳統又不失先鋒,閱讀、收藏兩相宜。 《路吉阿諾斯對話集》包括《諸神對話》《海神對話》《死人對話》《妓女對話》等20篇作品。其作品思想敏銳、文筆生動、辛辣而又不失幽默,在古代備受推崇,對後世亦影響很大,恩格斯稱之為古代的“伏爾泰”。 路吉阿諾斯是古希臘文學的殿軍人物,代表著燦爛輝煌的希臘文明的結束,周作人在北大講授“歐洲文學史”,說他“抨擊希臘宗教甚烈”。 周作人在《愉快的工作》中介紹路吉阿諾斯: “他是二世紀古羅馬的敘利亞人,而用希臘文寫作者,用了學習得來的外國語,寫出喜劇似的對話,而其精神則是‘疾虛妄’,正與他同時代的王仲任一東一西遙遙相對。因此,他的對話角色大都是那些神話傳說里的人物,闡發神道命運之不足信,富貴權勢之不足恃,而歸結於平凡生活最為適宜,此所以他的著作至今猶有生命,正與王君的《論衡》,即在今日還值得一讀”。 路吉阿諾斯被恩格斯稱為:“古希臘羅馬時代的伏爾泰,對任何一種宗教迷信都一律持懷疑態度”。他最主要作品四種對話中的三種,即《諸神對話》、《海神對話》、《死人對活》(還有一種《妓女對話》)把“無神論”思想發揮到極致,將希臘諸神嘲笑得體無完膚,出盡“洋相”。如《諸...》(展開全部) 路吉阿諾斯是古希臘文學的殿軍人物,代表著燦爛輝煌的希臘文明的結束,周作人在北大講授“歐洲文學史”,說他“抨擊希臘宗教甚烈”。 周作人在《愉快的工作》中介紹路吉阿諾斯: “他是二世紀古羅馬的敘利亞人,而用希臘文寫作者,用了學習得來的外國語,寫出喜劇似的對話,而其精神則是‘疾虛妄’,正與他同時代的王仲任一東一西遙遙相對。因此,他的對話角色大都是那些神話傳說里的人物,闡發神道命運之不足信,富貴權勢之不足恃,而歸結於平凡生活最為適宜,此所以他的著作至今猶有生命,正與王君的《論衡》,即在今日還值得一讀”。 路吉阿諾斯被恩格斯稱為:“古希臘羅馬時代的伏爾泰,對任何一種宗教迷信都一律持懷疑態度”。他最主要作品四種對話中的三種,即《諸神對話》、《海神對話》、《死人對活》(還有一種《妓女對話》)把“無神論”思想發揮到極致,將希臘諸神嘲笑得體無完膚,出盡“洋相”。如《諸神對話》的第一篇,戰爭之神阿瑞斯與諸神之王宙斯兒子赫爾墨斯的幾句對話。因為阿瑞斯懷疑宙斯的力量,赫爾墨斯就勸告他:“別說了,阿瑞斯,你會因此吃苦頭的”。當阿瑞斯說宙斯其實非常害怕別人謀反時,赫爾墨斯說:“噤聲吧,你這話,不僅你說話的人有危險,就是我聽的也是非常危險的”。既讓人明白了神的虛偽與霸道,也使人聯想起“莫談國事”的社會專制。在一篇宙斯與赫拉對話中,他把諸神之王宙斯偷情後的無賴與天后赫拉聞訊後的醋意,諷刺成與民間夫婦齟齬爭吵一般無二。 “大逆不道”的路吉阿諾斯在古羅馬未受任何懲罰,晚年還受羅馬皇帝委派做了一名外交官。有說他最後為群犬所咬死,作為他“非聖無法”的報應,但周作人說這“顯然是基督教徒造作的”。