基本介紹
- 中文名:趕明兒個
- 釋義:將來,到明天
- 出處:老舍《龍鬚溝》
- 拼音:gǎn míng ér gè
”劉亞舟《男婚女嫁》第二章:“你這還沒離開娘窩兒,就胳膊肘子向外拐啦,趕明兒個嫁出去,還不把媽扔脖子後去呀!”亦省作“趕明兒”、“趕明個”。王蒙《組織部新來的青年人》:“趕明兒我得了風濕性關節炎或者犯錯誤受了處分,就也寫小說去。”鮑昌《庚子風雲》第一部第十七章:“大海說:‘我乾脆就跟您忙活完這一後晌,叫它地淨場光不好么?趕明個,豆子裝進口袋裡,我走也舒心了。’”明兒個,舊溝又咵喳咵喳的一填,填平了,又修成一條馬路。”劉亞舟《男婚女嫁》第二章:“你這還沒離開娘窩兒,就胳膊肘子向外拐啦,趕明兒個嫁出去,還不把媽扔脖子後去呀!”亦省作“趕明兒”、“趕明個”。王蒙《組織部新來的青年人》:“趕明兒我得了風濕性關節炎或者犯錯誤受了處分,就也寫小說去。”鮑昌《庚子風雲》第一部第十七章:“大海說:‘我乾脆就跟您忙活完這一後晌,叫它地淨場光不好么?趕明個,豆子裝進口袋裡,我走也舒心了。’”