《走世界品文化:智慧希臘》是2012年長春出版社出版的圖書,作者是阿蒂米斯·尼爾科。
基本介紹
- 中文名:走世界品文化:智慧希臘
- 作者:阿蒂米斯·尼爾科
- 譯者:武海霞
- 出版時間:2012年01月
- 出版社:長春出版社
- 頁數:164 頁
- ISBN:9787544520096
- 類別:世界各國文化
- 開本:16 開
- 裝幀:平裝
內容簡介,圖書目錄,作者簡介,序言,
內容簡介
《走世界品文化:智慧希臘》以新的視角,多層次、全方位地介紹了希臘歷史和文化的方方面面,讓我們透過作者的筆觸。領略希臘智慧。希臘是一個詩畫般的國度,也是一個智慧的國度。這裡見證了人類文明的輝煌,這裡也經歷了歷史的滄桑。今天世人眼中的希臘更多地沉寂在昔日輝煌的歷史光環之下,然而今天的希臘有一種更讓人迷戀的獨特魅力。當你聽到愛琴海這個浪漫溫情的名字,或者在海灘上沐浴著溫暖陽光,你一定會浮想聯翩。希臘也是一個詩的王國,開啟了西方詩歌的先河。每一個時代的希臘詩人,都以他們各自對歷史和時代的親身感悟以及獨到的藝術觀念來表達著對智慧和人性的理解。今天,當你用現代人的眼光去審視這個國家的智慧時,你一定會回味無窮。
《走世界品文化:智慧希臘》描述了希臘文化呈現出多個主題。城市化即其中之一,雅典聚集著全國幾乎一半的人口,成為全國經濟的中心,同時它也是雅典的政治文化中心,雅典因此也是《走世界品文化:智慧希臘》重點介紹的城市。希臘文化的表演性也是《走世界品文化:智慧希臘》關注的重點,台上台下的希臘人扮演著自己生活中的角色,恰似表演藝術。《走世界品文化:智慧希臘》還會重點介紹希臘居民及其久遠歷史。
圖書目錄
出版者的話
序言
第一章地理、人民與歷史
地理風貌與歷史遺蹟
人口與民族
現代希臘歷史的新篇章
第二章宗教
盛宴節:聖徒紀念與全民狂歡
教堂:美麗的風景線
宗教音樂、用語與儀式:上帝的讚歌
修道院:宗教聖地
聖像:心靈的守護神
信仰:物質與精神的橋樑
正教與希臘人:信仰的維度
第三章社會
怎樣與希臘人交際
農夫市場上的見聞
“自己人”及交際圈
世人之眼
希臘的咖啡館文化
希臘的教育體制
家庭觀念與性別角色
移民對希臘社會的影響
第四章休閒、節假與餐飲
希臘人的時間觀
歷史悠久的曆法
全國性與國際性的節日
宗教節日與宗教風俗
蔚海藍天:希臘度假勝地
獨具特色的希臘美食
第五章語言與文化
雅文還是俗文:曾經的論戰焦點
大詩人迪奧尼修斯·索羅莫斯
現代詩人與古代文學遺產
另一條文學途徑
二戰後新的語言問題
小說的崛起
多元導向的現當代文學
第六章音樂和舞蹈
拜占庭聖詠
民歌和傳統音樂
希臘傳統音樂和西方音樂的融合:從爵士到嘻哈
希臘人都會貧民窟藍調:Rebetlka
奔放而熱情的萊卡
重新復活的古典音樂
21世紀的希臘音樂
第七章媒體、戲劇與電影
廣播電台的發展
電視業的發展
文化節與藝術場館
戲劇表演:希臘眾神的現代闡釋
蓬勃發展的電影
第八章建築及其他藝術
新衛城博物館與拆遷爭議
新古典主義建築、雕塑、繪畫藝術
建築中的折中主義:從塞薩洛尼基到雅典
希臘現代主義建築
20世紀藝術
當今城市的風景線
附錄
作者簡介
作者:(美國)阿蒂米斯·尼爾科(Artemis Leontis) 譯者:武海霞
序言
太陽高高升起在希臘上空,希臘人一天的日常活動開始了,希臘語隨之在大街小巷響起。傳奇般的希臘語複雜艱澀,歷史悠久,文獻記載顯示其有長達3200年的歷史。在希臘人的日常生活中,最起勁的事莫過於說話。他們嘴裡連綿不斷地吐出輔音多、元音短而又詞語超長的希臘話。對於他們來說,用希臘語交流固然很重要,更重要的則是保持這門古老語言的生命力,希臘人驕傲地發出的每一個響亮的音節中都表示出這一點。有人甚至宣稱希臘人活著的目的就是為了保全希臘語,“我珍愛這祖先傳給我的語言……在這岸邊荷馬曾用它吟誦著英雄故事。”
希臘人極其關注他們的母語,在過去甚至出現過為了捍衛希臘語不惜犧牲生命的人。如今的討論不如過去那么激烈,但人們還是關注母語。過多地發簡訊是否讓年輕人的表達能力下降了?是否必須把古希臘語譯為現代希臘語?外來借詞如“email(電子郵件)”、“debate”(辯論)的使用是否會威脅到希臘語的純潔性?要讓移民學說希臘語還是就任其說那些莫名其妙的外國話?希臘人時時刻刻都在擔心他們文化的命運,他們操著漂亮的希臘語討論此話題,也算是為此做點貢獻吧。
希臘文化呈現出多個主題。城市化即其中之一,雅典聚集著全國幾乎一半的人口,成為全國經濟的中心,同時它也是雅典的政治文化中心,雅典因此也是本書重點介紹的城市。希臘文化的表演性也是本書關注的重點,台上台下的希臘人扮演著自己生活中的角色,恰似表演藝術。本書還會重點介紹希臘居民及其久遠歷史。
希臘文化的中心主題就是希臘語。希臘語塑造了現代希臘國家,記錄了古老祖先的事跡,保留了珍貴的“70子希臘文本”《舊約》和希臘文《新約》。希臘語把流散在其他國家的希臘人緊緊凝聚在一起。希臘語給美麗的詩句賦予形式,給歌曲注入情感,賜予人民強有力的語言來請願、抗議、寫標語、辯論。確實,了解希臘語是了解希臘文化必不可少的。
不了解希臘語甚至將無法走進迷宮般的希臘文化。希臘人在買西瓜時討價還價的熱烈勁兒,一如他們討論重要議題如移民對希臘服務業的重要性。在希臘,隨處可見一群人亂鬨鬨地指揮司機倒車——車位卻小得幾乎容不下車身。希臘人似乎在平白無故地製造危機,但在危機來臨時卻又鎮定自如。他們所說的話似乎總有言外之意,他們搖頭似乎在示意“不”,但事實上是邀你加入;他們點頭似乎表示“好”,卻又爭論起來。他們承諾鮮有兌現,他們的威脅也別當真。他們無論老少貴賤,最喜歡從各個角度論證辯論,千方百計說服別人接受自己的觀點。
希臘人熱衷於辯論、歌吟、表演,同樣熱衷於飲食文化,而這一切都體現了希臘文化中不可思議的矛盾與機智。
阿蒂米斯·尼爾科