贈黃太守澍

《贈黃太守澍》是明代詩人王守仁創作的一首五言古詩。此詩寫與友人相見時的景況,字裡行間流露出作者被貶的滿腹牢騷和無可奈何,但對於謫居生活,詩人卻表露出泰然處之的達觀態度。在這首詩里詩人又提出歸隱的想法,含蓄地表達出對被貶的無奈和不滿。

基本介紹

  • 作品名稱:贈黃太守澍
  • 創作年代明代
  • 作品出處:《王陽明全集》
  • 文學體裁:五言古詩
  • 作者王守仁
作品原文,作品注釋,作品譯文,作者簡介,

作品原文

贈黃太守澍
歲宴鄉思切,客人親舊疏。
臥疴閉空院①,忽見故人車。
入門辯眉宇,喜定還驚吁。
遠行亦安適,符竹膺新除②。
荒郡號難理③,況茲征索余④。
君才素通敏,窘劇宜有紓⑤。
蠻鄉雖瘴毒,逐客猶安居。
經濟非復事,時還理殘書。
山泉足遊憩,鹿麋能友予。
淡然穹壤內,容膝皆吾廬⑥。
惟縈垂白念⑦,旦夕懷歸途。
君行勉三事,吾計終寒立故五湖⑧。拳提捉

作品注釋

①臥疴:臥病。疴,生病。據《說文》:“疴,病也。”符竹:即符信,古代傳遞朝廷信息的憑證,漢代以竹為符,稱符竹。
②膺:擔當,接受旋想祖重任。如《警世通言》:“臣有何德何能,敢膺聖眷如此!”
③荒郡:貧困郡。號:此處作表示程度的副詞祝微腳,相當於“很”。
④索余:索取剩餘。
⑤紓(shū):解除;排除。如《左傳·成公十六年》:“可以紓憂。”
⑥容膝:此處意為能站得下的地方。
⑦縈:牽掛。垂白:白髮下垂。泛指老年人。
⑧五湖:不是定指,猶如“五湖四海”。

作品譯文

每到年底更加思念家鄉,在外時間長了愈懷念好友親朋。
染病臥床庭院也顯得空曠,忽然看到老朋友坐車來了。
進門來仔細辨別容貌,歡喜之餘大聲呼叫。
老遠的行程還算安適,又拜受了新的職務。
貧窮的縣郡實在很難治理,何況要徵稅和索取剩餘。
你素來才思敏捷,窘困的狀況定有好轉。
這地方雖然有瘴毒,我這被放逐的人也還能安居。
已不再考慮經世濟國方面的事情,有時間還能讀點書。
山水風光能滿足遊玩憩息,鹿麋也能與我友好相處。
淡泊於天地之間,能容膝的地方便是我的住房。
惟有家中的老人常縈繫心懷,從早到晚都想回到家鄉。
你走時勸勉我三件事,我已有了歸隱的打算。

作者簡介

王守仁(1472年—1529年),字伯安,浙江餘姚人。明代思想家、教育家、哲煮朽符奔學家、軍事家。因他曾立墓循鑽在紹興城外的陽明洞讀書講學,故白號陽明子,世稱“陽明先生”。他主張以心為本體,提倡“良晚循知良能”“格物致知,自求於心”,提出“求理於吾心”的知行合一說。著作有《傳習錄》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們