《贈吳官》是唐代詩人王維的一首七言律詩。出自《全唐詩》。這是“詩佛”王維寫給友人的詩,因詩中“茗糜”提到茶,算是王維的一首茶詩。王維在詩中以調侃和戲謔的語氣,取笑這位南方來的朋友,在京城長安討取功名,不習慣北方生活的種種遭遇。
基本介紹
- 中文名:贈吳官
- 作者:王維
- 體裁:七律
- 年代:唐
詩詞原文,詩詞出處,注釋,作者簡介,
詩詞原文
長安客舍熱如煮,無個茗糜難御暑。空搖白團其諦苦,欲向縹囊還歸旅。江鄉鯖鮓不寄來,秦人湯餅那堪許。不如儂家任挑達,草屩撈蝦富春渚。
詩詞出處
《全唐詩》(冊4 卷125 頁1259a)全唐詩:卷125_95
注釋
(1)吳官:指在京的吳籍官員。
(2)茗糜:茶粥,指用茶汁煮成的粥,古時南方有此食品。
(3)白團:扇的一種。諦苦:佛教四諦之一曰苦諦。依佛經解釋,真實不虛之理為“諦”。苦諦是說,世俗世界的一切,本性均為“苦”,有“八苦”等。
(4)向.:猶“與”。縹囊:用淡青色的絲帛製成的書囊。旅:行。
(5)鯖:即青魚,南人多用以作鮮。鮓:一種醃製的魚。
(6)湯餅:湯煮的麵食。晉束皙《餅賦》:“玄冬猛寒……充虛解戰,湯餅為最。”堪:能忍受。許:語助詞。
(7)儂家:古代吳人自稱。挑達:往來自由貌。
(8)草屩:草鞋。富春渚:任昉《贈郭桐廬出溪口見候》:“朝發富春渚,蓄意忍相思。”富春,今浙江富陽,其地臨富春江(浙江的一段)。渚,水邊。