譯道探微

譯道探微

收錄《翻譯的可學與否》、《翻譯與文化》、《論書名的翻譯》、《可惡的名詞》、《標點符號有學問》等四十餘篇文章。

基本介紹

  • 書名:譯道探微 
  • 出版時間:2002年1月
  • 頁數:178 頁
  • 定價:11 元
作者: 思果出版社: 中國對外翻譯出版公司
出版年: 2002-1
頁數: 178
定價: 11.00元
裝幀: 平裝
ISBN: 9787500109242
思果(1918-2004),原名蔡濯堂,江蘇鎮江人。曾任職中國銀行國外部,主編該部《辦事細則》。後任香港工業總會、科學管理協會編輯,《讀者文摘》中文版編輯。兼任香港聖神學哲學院中文教授。旋任香港中文大學翻譯。著有散文集《藝術家肖像》、《香港之秋》、《想入非非》、《偷閒要緊》等二十餘種;專論翻天覆翻譯的有:《翻譯研究》等三種,譯有David Copperfield等二十餘種。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們