基本介紹
- 作品名稱:謝池春·壯歲從戎
- 創作年代:南宋
- 作品出處:《放翁詞》
- 文學體裁:詞
- 作者:陸游
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品賞析,文學賞析,名家點評,作者簡介,
作品原文
謝池春①
壯歲從戎,曾是氣吞殘虜②。陣雲高③、狼煙夜④。朱顏青鬢,擁雕戈西戍⑤。笑儒冠自來多誤⑥。
功名夢斷,卻泛扁舟吳楚。漫悲歌、傷懷弔古。煙波無際,望秦關何處?嘆流年又成虛度。⑦
注釋譯文
詞句注釋
②“虜”:古代對北方外族的蔑視的稱呼。
③“陣雲”:濃重厚積形似戰陣的雲層。
④“狼煙”:烽火。古代邊疆燒狼糞生煙以報警,所以稱狼煙。
⑤“戍”:守邊的意思。
⑥“儒冠”:儒生冠帽,後來指儒生。
⑦“流年”:流逝的歲月,年華。
白話譯文
壯年從軍,曾經有一口氣吞下敵人的豪邁氣魄。濃重的雲層高掛在天上。原來是烽火狼煙點著了。紅潤的面龐、頭髮烏黑(的年輕人),捧著雕飾精美的戈向西去戍邊。譏笑自古以來的儒生大多耽誤了寶貴的青春時光。
上陣殺敵、建功立業的夢想已經破滅,卻只能在吳楚大地上泛一葉扁舟。漫自悲歌,傷心地憑弔古人。煙波浩渺無際,邊關到底在何處?感嘆年華又被虛度了。
創作背景
南宋乾道八年(1172年)二月。詞人任四川宣撫使王炎幕下的幹辦公事兼檢法官。但到了十月,王炎被召還,幕府遭解散,詞人轉任成都。宣撫司治所在南鄭(今陝西漢中),是當時西北前線的軍事要地。在這裡任職,詞人有機會到前線參加一些軍事活動,這符合他報效祖國、收復失地的的心愿。因而這不到一年的南鄭生活,成了他一生中最為懷念的時光,這首詞便是詞人為追懷這段經歷而作。
作品賞析
文學賞析
上片寫詞人過往的軍旅生涯及感嘆。“壯歲從戎,曾是氣吞殘虜。陣雲高、狼煙夜舉。朱顏青鬢,擁雕戈西戍”,這幾句是詞人對南鄭生活的回憶。他那時是多么地意氣風發,胸中懷抱著收復西北的凌雲壯志,一身戎裝,手持劍戈,乘馬於胯下,隨軍止宿,氣吞殘虜。字裡行間洋溢著一股豪氣,頗能振奮人心。
但接著詞急轉直下:“笑儒冠自來多誤。”這一句化用杜甫《奉贈韋左丞丈二十二韻》的“紈絝不餓死,儒冠多誤身”而來,感嘆自已被儒家忠孝報國的思想所誤,一生懷抱此志,卻時至暮年仍舊一事無成。看上去,詞人有悔意,悔恨自己不該學習儒家思想,執著於仕進報國,但實是對“壯歲從戎”的生活不再的哀嘆。
下片寫老年家居江南水鄉的生活和感慨。“功名夢斷,卻泛扁舟吳楚。”詞人求取功名的願望落空,被迫隱居家鄉。為排遣愁懷,他四處泛舟清游。“漫悲歌、傷懷弔古”,雖身在江湖,但心仍在朝堂之上。詞人沒有辦法真正做到自我寬解。他“泛扁舟吳楚”,吳楚古蹟仍舊引發起他無限懷古傷今之意。
“煙波無際,望秦關何處?嘆流年又成虛度。”“秦關”,即北國失地。那淼淼的煙波仍不能消除詞人對秦關的嚮往,因壯懷激烈,他至老仍舊不忘收復失地,不甘斷送壯志,故閒散的隱居生活使他深感流年虛度。
這首詞上片懷舊,慷慨悲壯;下片寫今,沉痛深婉。作者強烈的愛國感情在字裡行間充分地流露出來,感人至深。
愛國之情在陸游這篇作品裡頻有表述,且多慷慨激昂,壯懷激烈,而當詞人晚年賦閒鄉里,鬢白體衰之後回憶往事,更加悲慟萬分,卻又因無力回天,只落得無奈嘆息。
名家點評
杭州大學中文系孔鏡清:上片憶昔,追憶壯年時代兩度從軍的得意經歷;下片感今,點出罷歸山陰廢置閒居的生活。前後對比,感慨萬千。然而作者關注國家命運的精神滲透在字裡行間,並不因衰老之年而有所減損。
作者簡介
陸游(1125~1210年)南宋詩人。字務觀,號放翁,越州山陰(今浙江紹興)人。紹興二十四年(1154年),應禮部試,名列第一。宋孝宗時,任樞密院編修官,賜進士出身。由於張浚北伐失利,他以“鼓唱是非,力說張浚用兵”罪名,被貶逐。乾道六年(1170年),被起用重新做官。淳熙五年(1178年)後,做了兩任提舉常平茶鹽公事,因發粟賑民,以“擅權”罪被罷官。陸游一生自稱“六十年間萬首詩”,實際存詩9300多首。詩歌涉及南宋前期社會生活的各個方面。著名的《書憤》千百年來為人們廣為傳誦。許多作品譴責了南宋統治集團苟安誤國的罪行,如《關山月》等。 到臨死前著名的如《釵頭鳳》、《卜運算元·詠梅》等。傳世有《陸放翁全集》。