《諸葛亮論賞罰》是一篇文言文章,選自《諸葛亮集》。
基本介紹
- 中文名:諸葛亮論賞罰
- 分類:文言文
- 出自:《諸葛亮集》
- 注釋:政:政策 平:公平 均:同等
原文,注釋,譯文,目的,
原文
注釋
政:政策;
謂:說的是 。
以:用來。
興功:鼓勵立功。
禁奸:杜絕奸邪的行為。
平:公平。
均:同等。
賞賜知其所施: 通過賞賜使他們知道所以要給予好處的原因。
邪惡: 做壞事的人。
妄加:胡亂地加在人的身上。
勞臣:有功勞的人。
直士:正直的人。直:正直。
譯文
獎賞和懲罰的政策,說的是獎勵善的懲罰惡的。獎勵用來鼓勵立功,懲罰用來杜絕奸邪的行為。獎勵不能不公平,懲罰也不能不同等。通過賞賜使他們知道所以要給予好處的原因,那么勇士就會為了正義奮不顧身;通過懲罰使他們知道所要被懲罰的原因,那么做壞事的人就知道有所畏懼了。所以獎勵不能無根據地實施,懲罰不能隨便地亂用,如果沒有根據的獎勵,有功勞的人就有怨言,隨便地懲罰,那么正直的人就會忌恨。
目的
思想控制,加強集權。