《詭愛:電影原著小說》的內容簡介如下:著名電台女主播蕭瀟雅在結婚前夜親眼目睹未婚夫李明軒與前女友偷情,她無法忍受背叛的打擊而割腕自殺,幸被搶救復生,但李明軒卻墜樓身亡。李明軒的弟弟李明炎一直懷疑“偷情”事件是被人設計的圈套,在他調查真相的過程中,李明軒的前女友許嘉雯,李明軒的生前好友薛威,相繼離奇死亡……一個人的自殺,為何引來三個人的接連死亡?是陰陽兩隔的戀人瘋狂復仇?是橫刀奪愛者的殺人滅口?還是宿命在愛情開始的一刻早已注定!
基本介紹
- 書名:詭愛:電影原著小說
- 作者:於傳松
- 出版日期:2012年11月1日
- 語種:簡體中文
- ISBN:7509340926, 9787509340929
- 外文名:Haunting Love
- 出版社:中國法制出版社
- 頁數:223頁
- 開本:16
- 品牌:中國法制出版社
基本介紹,內容簡介,作者簡介,圖書目錄,後記,
基本介紹
內容簡介
《詭愛:電影原著小說》編輯推薦:一次偷情背叛,未婚夫慘死,連環鬼影兇殺,真兇始終隱藏在雨霧中……愛是否比鬼更可怕?請看由於傳松編寫的長篇小說。它講述了一個薄命紅顏哀怨的恐怖故事。
作者簡介
於傳松,電影編劇,作家。長篇處女作《午夜心跳》以別具一格的“冰冷驚悚”贏得廣泛關注,根據小說改編的同名電影創造了2010年國內驚悚片最高票房記錄。《詭愛》作為其第二部長篇小說,備受期待。
圖書目錄
序章
第一章 蘇俠
第二章 陰影
第三章 許嘉雯
第四章 誰?
第五章 蕭瀟雅
第六章 薛威
第七章 李明炎
第八章 殺!
第九章 沈美伊
第十章 詭友
第十一章 新書
尾聲
番外篇 李明軒
後記
第一章 蘇俠
第二章 陰影
第三章 許嘉雯
第四章 誰?
第五章 蕭瀟雅
第六章 薛威
第七章 李明炎
第八章 殺!
第九章 沈美伊
第十章 詭友
第十一章 新書
尾聲
番外篇 李明軒
後記
後記
就這樣,就是這樣。
天亮了,恐怖故事,愛情故事都結束了……
蕭瀟雅的故事是一個適合在深夜閱讀的故事,也大部分是在深夜寫成。這個故事在我心裡徘徊了數年終於落在紙上,解脫感襲來,我有種如釋重負的感覺。
1
《詭愛》這個故事從緣起到落筆為現在的小說,經過了五年的時間。2007年大二期末的夏天,我為即將開始的大三拍攝課程構思了一個十分鐘的短片故事,最初的名字叫做《你一定要看住我》,講的是一個室友被殺的女生對每一個願意幫助她的朋友說“你一定要看住我”,希望得到保護,可是這些答應保護她的朋友一個接一個地死去……後來因為拍攝條件和資金有限,實現難度過大而放棄。之後我構思了另一個叫做《消失的美女》的靈異短片故事,也因相同的原因擱淺,後來成為《午夜心跳》的故事雛形。
寫完《詭愛》(最初叫做《詭友》)的初稿是2010年的7月,之後經歷諸多變故,電影沒有在當年如期開拍,寫了最初兩章的小說也擱淺下來。直到2011年的11月份,在新公司,《詭愛》的電影才得以重新啟動,之後經過近半年的修改完善,前後十四稿,於2012年春順利開拍。又過了數月,我才真正有時間、精力和心情來完成這個故事的小說版本。
雖先回溯了來龍,但我並不想說《詭愛》是我耗費五年心血精心打磨的作品。因為,我一直認為一部好的作品和所花費的時間長度並無直接的關係,慢工不一定出細活兒。那種類似“××年磨一劍”的說法也多少有點不靠譜,難道××年前曾經磨過一會兒,扔在一邊,過了××年之後撿起來重新磨,也敢號稱“××年磨一劍”嗎?
最近的兩年里我曾有幾次想重新動筆寫完這個故事的小說版,可是都因為這樣或者那樣的原因耽擱了。現在回想起來,如果一年之前已經寫完整部小說,那它的結構和篇幅應該和現在有很大差別。原本我想寫一個更長的故事,花更多的章節講述蕭瀟雅和蘇俠重逢之前的故事,把整部小說變成蕭瀟雅一生的傳記。但經歷一年的反覆修改和調整之後,我最終決心保持這個故事在敘事結構上的精巧性,刪掉了影響小說敘事節奏的一些旁支情節,保持小說本身在懸念推進上的力道和速度。
現在整部小說已經完成,雖然還是會有如果再給我一個星期的時間修訂,也許會有更好一點的想法,但是,現實往往就是這樣,哪會給你那么多的一個星期呢?不過,我想一部一氣呵成的作品也自有它的妙處。
2
電影劇本和長篇小說是兩種極不相同的文體,從很多方面講都是如此。我雖然是以電影編劇的身份出道,但我與小說結緣其實更早。不過,相對於劇本,我對於小說確實有特殊偏愛。一方面,在我看來,編劇更多的是一種技術性工作,而小說則更接近於我對於文學的嚮往。另一方面,也是因為,編劇工作作為電影製作流程的一個環節,要受到太多方面的干涉和制約,而小說則可以是我一個人的創作,可以滿足我完全掌控故事全局的欲望。
在我最初成為編劇的那段時間,我也曾把劇本看做我自己的創作,而來自策劃、導演、投資人、製片方,乃至於演員方面對劇本提出的各種修改意見讓我感到非常不適應。經過幾次碰得頭破血流之後,我才漸漸明白,雖然說劇本是一劇之本,但編劇不是,編劇的位置和本職,除去原創階段,更多的是作為一個匯總整理大家集思廣益意見的書記員。編劇試圖去主導電影劇本的一切是不對的,也是不切實際的,畢竟,電影,尤其是商業電影作為一種投資風險很大的產品,即使帶有某種夢想的色彩,也沒有人願意花那么多的時間和金錢去實現編劇個人的夢想。
電影的創作是一個非常複雜的過程,中間有諸多的環節,需要少則幾十多則成百上千人的共同努力,所以,它必然是一種集體創作。在集體創作的過程中出現分歧是經常發生的情況,到最後,可能電影故事的走向和講述方式與編劇最初的設計差別很大。這種大範圍的改動有時候讓我非常痛苦。作為原作者,我自然地認為自己最初的設計是最佳方案,可是,其他創作者也會認為自己的方案才是最佳。當主創們誰也說服不了誰的時候,只能按照有最終決定權的人的決定來執行。什麼才是這部電影最佳的呈現方式和講述方式呢?有時候,這個問題無從回答。因為即使再怎么爭論,電影最終只有一種呈現結果。電影創作結果的一次性蓋棺定論,消滅了其他可能。造成了即使結果好也不能證明沒被採用的方案糟糕,就算結果糟糕也不能證明沒被採用的方案比現在的版本更好。所以,電影的哪一種執行方案更好常常是一個既不能證明也不能證偽的問題,雖然說電影創作的奇妙在於此,但痛苦同樣也在於此。
《午夜心跳》電影版上映之後,雖然票房很好,但收穫了差強人意的評價,我同步推出的長篇小說卻收穫了不少肯定的聲音。這讓我意識到,寫作小說版本,可以作為保留我的故事的最初創意的一種途徑和方法。尤其,對於電影觀眾,電影的好壞唯結果而論,創作的其他環節都是觀眾所看不到的也是不需要看到的。結果好,一俊遮百醜,結果差,一醜遮百俊。尤其,電影常常被視為導演作品。在此客觀現實之下,我的小說給我提供了一種機會,讓更多的人了解我想講述的故事的原意,讓我可以有足夠的篇幅、從容的筆觸還原這個故事本來的面目。
說到底,還是因為如果能寫出令人驚嘆稱奇的故事可以讓我獲得極大的滿足感吧!所以,我不能抵擋這種誘惑。在構思《詭愛》的小說版時,我決心寫出一個不同於電影版的結構和結局。帶給讀者一個全新的視角來看待整個故事和故事裡的人物。如果你已經讀完整部小說,並看過了電影。你會發現,小說中的改動就像蝴蝶效應一樣,已經引發了完全迥異的結果。
3
這本書里的真相是什麼?
我常常想,人心永遠是離真相最遙遠的地方。一個人要去完全了解另一個人是很難的事情,真正了解這個人的只可能是他自己,即使這個人沒有刻意偽裝自己,但他展現在其他每個人的面前的時候肯定是不同的,我們能見識的也不可能是這個人的全部。這是因為人與人之間相對的親疏遠近不同,身份地位不同,接觸的程度深淺不同,彼此的角色需求不同等等。比如,同樣一個蕭瀟雅,在薛威眼中,在李明炎眼中,在李明軒眼中一定是不同的,在蘇爺爺眼中則更加不同,而他們能有機會了解到的蕭瀟雅的層面也不會相同。
所以,真相不見得只有一個。可能有讀者會說我沒有完全講清楚,或者故意做了模糊化的處理。其實,我想,一個與多人相關的事件,很容易變成羅生門,就像某個歷史事件,能清楚地知道是非曲直已經頗為難得,要完全了解真實的來龍去脈是完全不可能的。本書所講的故事也有這個特點,因為故事裡並沒有一個人能做到完全了解所有事實,蕭瀟雅也好,周醫生也好,李明炎也好,不過是基於自己的立場和目的對他們所了解到的事實進行了自己的演繹,成為他們認為的或者要表達給別人的真相。按蕭瀟雅的說法,的確有疑點,卻也是最唯美動人的。而周醫生也不會完全按蕭瀟雅的說法去寫,他對於事件有自己的判斷。而李明炎則是典型的陰謀論者,他的說法雖然不無道理,但確實過於匪夷所思,太像妄想了。我所做的就是儘量從更多的角度把更多事件的側面交代給讀者,由讀者自己去判斷。最後補充寫了“李明軒的番外篇”的原意也在於此。
寫到最後,我想感謝兩位朋友。
一位是與我自大學時代就合作無間的好朋友南牧原,是她在我剛剛完成《午夜心跳》的電影劇本,心灰意懶的時候鼓勵我,並和我一起完成了《詭愛》的電影劇本。一位是梁婷女士,是她慧眼識珠,把這個原本擱淺的劇本重新啟用,並非常用心地製作為優質的電影帶到全國的電影觀眾面前。
於傳松
天亮了,恐怖故事,愛情故事都結束了……
蕭瀟雅的故事是一個適合在深夜閱讀的故事,也大部分是在深夜寫成。這個故事在我心裡徘徊了數年終於落在紙上,解脫感襲來,我有種如釋重負的感覺。
1
《詭愛》這個故事從緣起到落筆為現在的小說,經過了五年的時間。2007年大二期末的夏天,我為即將開始的大三拍攝課程構思了一個十分鐘的短片故事,最初的名字叫做《你一定要看住我》,講的是一個室友被殺的女生對每一個願意幫助她的朋友說“你一定要看住我”,希望得到保護,可是這些答應保護她的朋友一個接一個地死去……後來因為拍攝條件和資金有限,實現難度過大而放棄。之後我構思了另一個叫做《消失的美女》的靈異短片故事,也因相同的原因擱淺,後來成為《午夜心跳》的故事雛形。
寫完《詭愛》(最初叫做《詭友》)的初稿是2010年的7月,之後經歷諸多變故,電影沒有在當年如期開拍,寫了最初兩章的小說也擱淺下來。直到2011年的11月份,在新公司,《詭愛》的電影才得以重新啟動,之後經過近半年的修改完善,前後十四稿,於2012年春順利開拍。又過了數月,我才真正有時間、精力和心情來完成這個故事的小說版本。
雖先回溯了來龍,但我並不想說《詭愛》是我耗費五年心血精心打磨的作品。因為,我一直認為一部好的作品和所花費的時間長度並無直接的關係,慢工不一定出細活兒。那種類似“××年磨一劍”的說法也多少有點不靠譜,難道××年前曾經磨過一會兒,扔在一邊,過了××年之後撿起來重新磨,也敢號稱“××年磨一劍”嗎?
最近的兩年里我曾有幾次想重新動筆寫完這個故事的小說版,可是都因為這樣或者那樣的原因耽擱了。現在回想起來,如果一年之前已經寫完整部小說,那它的結構和篇幅應該和現在有很大差別。原本我想寫一個更長的故事,花更多的章節講述蕭瀟雅和蘇俠重逢之前的故事,把整部小說變成蕭瀟雅一生的傳記。但經歷一年的反覆修改和調整之後,我最終決心保持這個故事在敘事結構上的精巧性,刪掉了影響小說敘事節奏的一些旁支情節,保持小說本身在懸念推進上的力道和速度。
現在整部小說已經完成,雖然還是會有如果再給我一個星期的時間修訂,也許會有更好一點的想法,但是,現實往往就是這樣,哪會給你那么多的一個星期呢?不過,我想一部一氣呵成的作品也自有它的妙處。
2
電影劇本和長篇小說是兩種極不相同的文體,從很多方面講都是如此。我雖然是以電影編劇的身份出道,但我與小說結緣其實更早。不過,相對於劇本,我對於小說確實有特殊偏愛。一方面,在我看來,編劇更多的是一種技術性工作,而小說則更接近於我對於文學的嚮往。另一方面,也是因為,編劇工作作為電影製作流程的一個環節,要受到太多方面的干涉和制約,而小說則可以是我一個人的創作,可以滿足我完全掌控故事全局的欲望。
在我最初成為編劇的那段時間,我也曾把劇本看做我自己的創作,而來自策劃、導演、投資人、製片方,乃至於演員方面對劇本提出的各種修改意見讓我感到非常不適應。經過幾次碰得頭破血流之後,我才漸漸明白,雖然說劇本是一劇之本,但編劇不是,編劇的位置和本職,除去原創階段,更多的是作為一個匯總整理大家集思廣益意見的書記員。編劇試圖去主導電影劇本的一切是不對的,也是不切實際的,畢竟,電影,尤其是商業電影作為一種投資風險很大的產品,即使帶有某種夢想的色彩,也沒有人願意花那么多的時間和金錢去實現編劇個人的夢想。
電影的創作是一個非常複雜的過程,中間有諸多的環節,需要少則幾十多則成百上千人的共同努力,所以,它必然是一種集體創作。在集體創作的過程中出現分歧是經常發生的情況,到最後,可能電影故事的走向和講述方式與編劇最初的設計差別很大。這種大範圍的改動有時候讓我非常痛苦。作為原作者,我自然地認為自己最初的設計是最佳方案,可是,其他創作者也會認為自己的方案才是最佳。當主創們誰也說服不了誰的時候,只能按照有最終決定權的人的決定來執行。什麼才是這部電影最佳的呈現方式和講述方式呢?有時候,這個問題無從回答。因為即使再怎么爭論,電影最終只有一種呈現結果。電影創作結果的一次性蓋棺定論,消滅了其他可能。造成了即使結果好也不能證明沒被採用的方案糟糕,就算結果糟糕也不能證明沒被採用的方案比現在的版本更好。所以,電影的哪一種執行方案更好常常是一個既不能證明也不能證偽的問題,雖然說電影創作的奇妙在於此,但痛苦同樣也在於此。
《午夜心跳》電影版上映之後,雖然票房很好,但收穫了差強人意的評價,我同步推出的長篇小說卻收穫了不少肯定的聲音。這讓我意識到,寫作小說版本,可以作為保留我的故事的最初創意的一種途徑和方法。尤其,對於電影觀眾,電影的好壞唯結果而論,創作的其他環節都是觀眾所看不到的也是不需要看到的。結果好,一俊遮百醜,結果差,一醜遮百俊。尤其,電影常常被視為導演作品。在此客觀現實之下,我的小說給我提供了一種機會,讓更多的人了解我想講述的故事的原意,讓我可以有足夠的篇幅、從容的筆觸還原這個故事本來的面目。
說到底,還是因為如果能寫出令人驚嘆稱奇的故事可以讓我獲得極大的滿足感吧!所以,我不能抵擋這種誘惑。在構思《詭愛》的小說版時,我決心寫出一個不同於電影版的結構和結局。帶給讀者一個全新的視角來看待整個故事和故事裡的人物。如果你已經讀完整部小說,並看過了電影。你會發現,小說中的改動就像蝴蝶效應一樣,已經引發了完全迥異的結果。
3
這本書里的真相是什麼?
我常常想,人心永遠是離真相最遙遠的地方。一個人要去完全了解另一個人是很難的事情,真正了解這個人的只可能是他自己,即使這個人沒有刻意偽裝自己,但他展現在其他每個人的面前的時候肯定是不同的,我們能見識的也不可能是這個人的全部。這是因為人與人之間相對的親疏遠近不同,身份地位不同,接觸的程度深淺不同,彼此的角色需求不同等等。比如,同樣一個蕭瀟雅,在薛威眼中,在李明炎眼中,在李明軒眼中一定是不同的,在蘇爺爺眼中則更加不同,而他們能有機會了解到的蕭瀟雅的層面也不會相同。
所以,真相不見得只有一個。可能有讀者會說我沒有完全講清楚,或者故意做了模糊化的處理。其實,我想,一個與多人相關的事件,很容易變成羅生門,就像某個歷史事件,能清楚地知道是非曲直已經頗為難得,要完全了解真實的來龍去脈是完全不可能的。本書所講的故事也有這個特點,因為故事裡並沒有一個人能做到完全了解所有事實,蕭瀟雅也好,周醫生也好,李明炎也好,不過是基於自己的立場和目的對他們所了解到的事實進行了自己的演繹,成為他們認為的或者要表達給別人的真相。按蕭瀟雅的說法,的確有疑點,卻也是最唯美動人的。而周醫生也不會完全按蕭瀟雅的說法去寫,他對於事件有自己的判斷。而李明炎則是典型的陰謀論者,他的說法雖然不無道理,但確實過於匪夷所思,太像妄想了。我所做的就是儘量從更多的角度把更多事件的側面交代給讀者,由讀者自己去判斷。最後補充寫了“李明軒的番外篇”的原意也在於此。
寫到最後,我想感謝兩位朋友。
一位是與我自大學時代就合作無間的好朋友南牧原,是她在我剛剛完成《午夜心跳》的電影劇本,心灰意懶的時候鼓勵我,並和我一起完成了《詭愛》的電影劇本。一位是梁婷女士,是她慧眼識珠,把這個原本擱淺的劇本重新啟用,並非常用心地製作為優質的電影帶到全國的電影觀眾面前。
於傳松