基本介紹
- 作品名稱:試筆自書
- 作品別名:在儋耳書
- 創作年代:北宋
- 作品出處:蘇軾文集
- 作者:蘇軾
原文,翻譯,賞析,作者介紹,
原文
吾始至南海,環視天水無際,悽然傷之曰:”何時得出此島耶?“已而思之:天地在積水之中,九州在大瀛海中,中國在四海中之中,有生孰不在島者?覆盆水於地,芥浮於水,蟻附於芥,茫然不知所濟。少焉水涸,蟻即徑去;見其類,出涕曰:”幾不復與子相見。“豈知俯仰之間,有方軌②八達之路乎?念此可以一笑。
戊寅九月十二日,與客飲薄酒小醉,信筆書此紙。
【注釋】:
①儋耳:地名,今海南省儋縣。
②方軌:兩車並行。
翻譯
我剛開始到海南島時,環顧四面大海無邊無際,悽然為此悲傷,說:“什麼時候才能夠離開這個島呢?”一會又停下來想想,天地都在積水中,九州也在大瀛海中,中國在小海中(這幾句應該很白話了,見戰國時期哲學家鄒衍的學說和《莊子》),難道有生下來不在島上的嗎?把一盆水倒在地上,小草葉浮在水上,一隻螞蟻趴在草葉上,迷茫的樣子不知道如何渡過。一會兒水幹了,螞蟻於是徑直下葉走。見到同類,哭著說:“我差點再也見不到你了。”哪知道一小會後就出現了四通八達的大道呢?想到這個可以笑一笑。
戊寅九月十二日,和客人喝少許酒微醉,隨筆寫下這篇文章。
賞析
但蘇軾是何等達觀、超脫、智慧之人。轉念之間,他便跳出了自身,跳出了海南島,甚至跳出了地球。他在九天之上俯瞰小小寰球,原來這天地、九州、中國不都在海水的包圍之中嗎?每個人不都是生活在島上嗎?既然這樣,我又有什麼好悲傷的呢?
不僅如此,蘇軾還講了一個精彩的寓言故事,既講給自己聽,也講給他人聽。一盆水倒在地上,飄浮起一片草葉,草葉上正好爬著一隻螞蟻。螞蟻以為身陷汪洋大海之中,茫然不知所措。少頃,水幹了,螞蟻徑直爬了出去,見到同伴,哭泣著說:“差點不能與你相見了。”從這個寓言故事中,蘇軾悟出轉折和出路往往就在俯仰之間。蘇軾就是這樣自嘲自解,自我安慰,淡定地面對逆境和痛苦,心境漸趨平靜與澄明。
人生不如意事十之八九。要像蘇軾那樣善於調適,善於解脫。有時換個角度,換種思維方式,便能頓覺天地寬廣,便能“山重水複疑無路,柳暗花明又一村”了。
“三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽,余獨不覺。已而遂晴,故作此。
當是與《試筆自書》同一種態度與境界啊。