詠風(唐代王勃詩作)

詠風王勃一般指本詞條

本詞條是多義詞,共6個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《詠風》是唐代詩人王勃的作品。這不僅是王勃詠物詩的代表作,也是歷代詠風詩中的佳作。此詩採用了托物言志的寫法,以風喻人,借風詠懷,讚美風的高尚品格和勤奮精神,抒寫了詩人普濟天下蒼生的情懷。全詩立意新穎,構思奇巧,抓住了秋風涼爽、令人愉悅、無所不在的特點,以擬人化的手法,把風寫得慷慨無私,獨具性靈。

基本介紹

作品原文,版本一,版本二,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,整體賞析,名家點評,作者簡介,

作品原文

版本一

詠風
肅肅涼生,加我林壑清。
驅煙澗戶,卷出山楹。
去來固無,動息如有情。
日落山水靜,為君起松聲。

版本二

詠風
肅肅涼生,加我林壑清。
驅煙澗戶,卷出山楹。
去來固無,動息如有情。
日落山水靜,為君起松聲。

注釋譯文

詞句注釋

⑴肅肅:象聲詞。形容風聲。《後漢書·列女傳·董祀妻》:“處所多霜雪,胡風春夏起,翩翩吹我衣,肅肅入我耳。”景:一作“風”。
⑵加:給予。林壑(hè):樹林和山溝,指有樹林的山谷。南朝宋謝靈運石壁精舍還湖中作》詩:“林壑斂暝色,雲霞收夕霏。”
⑶驅:驅散,趕走。尋:一作“入”。澗戶:山溝里的人家。
⑷卷:捲走,吹散。霧:一作“露”。楹:堂屋前的柱子。山楹:指山間的房屋。
⑸固:本來。跡:行動留下的痕跡。一作“際”。
⑹動息:活動與休息。《隋書·天文志上》:“生靈因之動息,寒暑由其遞代。”
⑺松聲:松樹被風吹動發出像波濤一樣的聲音。戰國楚宋玉高唐賦》:“俯視崢嶸,窐寥窈冥,不見其底,虛聞松聲。”

白話譯文
逐句全譯

清涼的山風肅肅地吹過來,使我的林壑變得清爽涼快。
驅散煙雲尋到澗底的人家,捲走霧靄現出山間的房屋。
風的去來本就是沒有蹤跡,但動息之間卻仿似有情誼。
紅日西下山水等全都沉靜,風為您吹響陣陣松濤之聲。

創作背景

根據作者生平,這首詩當作於唐高宗乾封至上元年間,但因資料缺失,其具體創作年份和創作動機難以確證。

作品鑑賞

整體賞析

宋玉的《風賦》云:“夫風者,天地之氣,溥暢而至,不擇貴賤下而加焉。”此篇所詠的“涼風”,正具有這種平等普濟的美德。炎熱未消的初秋,一陣清風襲來,給人以快意和涼爽。那“肅肅”的涼風吹來了,頓時吹散濁熱,使林壑清爽起來。它很快吹遍林壑,驅散澗上的煙雲,使詩人尋到澗底的人家,捲走山上的霧靄,現出山間的房屋,詩人情不自禁地讚美它“去來固無跡,動息如有情”。這風確乎是“有情”的。
“肅肅涼景生”,首句平直輕快,習習涼風飄然乍起。“加我林壑清”,是緊承上句,概寫風不管深溝還是淺壑,不分高低貴賤,北風都遍施恩惠。“我”字的運用,加強了主觀情感,表現了詩人胸襟的開闊。“驅煙尋澗戶,卷霧出山楹”,描寫風為平民百姓送爽的具體情態。風,驅散了煙雲,捲走了霧靄,穿行於澗戶山舍將清爽帶給人們。第五、六兩句是讚揚風的品格。“去來固無跡”,指它行蹤不定,似乎施惠於人們沒有所圖,不求回報。“動息如有情”,借用《抱朴子·暢玄篇》“動息知止,無往不足”之意,形容風慷慨惠施,不遺餘力,來去仿佛一個有情有義之人。這兩句詩,夾敘夾議,巧妙地承前啟後,自然地引出結聯:“日落山水靜,為君起松聲”。白天,風為勞作的人們送來清涼,寧靜的傍晚,又為歇息的人們吹奏起悅耳的松濤聲。欣賞松濤的大多是士子或隱者,當然也包括了詩人自己。這裡與“加我林壑清”中的“我”一樣加深了主觀意趣。
詩人以風喻人,托物言志,著意讚美風的高尚品格和勤奮精神。風不捨晝夜,努力做到對人有益。以風況人,有為之士正當如此。詩人少有才華,而壯志難酬,他曾在著名的《滕王閣序》中充滿激情地寫道:“無路請纓,等終軍之弱冠;有懷投筆,慕宗愨之長風。”在這篇中則是借風詠懷,寄託他的“青雲之志”。
此詩的著眼點在“有情”二字。上面從“有情”寫其加林壑以清爽,下面復由“有情”贊其“為君起松聲”。通過這種擬人化的藝術手法,把風的形象刻畫得栩栩如生。首句寫風的生起,以“肅肅”狀風勢之速。風勢之緩急,本來是並無目的的,但次句用了一個“加”字,就使之化為有意的行動,仿佛風疾馳而來,正是為了使林壑清爽,有意急人所需似的。下面寫風的活動,也是抓住“驅煙”“卷霧”“起松聲”等風中的動態景象進行擬人化的描寫。風吹煙霧,風卷松濤,本來都是自然現象寫成了有意識的活動。她神通廣大,猶如精靈般地出入山澗,驅菸捲霧,送來清爽,並吹動萬山松濤,為人奏起美妙的樂章。在詩人筆下,風的形象被刻畫得維妙維肖了。
此詩所詠之風,不是習見的柔弱的香風,也並非宋玉《風賦》中的取悅於大王的雄風,肆虐於庶人的雌風。這首《詠風》小詩里,寄寓著詩人的平等的政治理想和生活情趣。

名家點評

宋人計有功唐詩紀事》:最有餘味,真天才也。
明人顧璘《批點唐音》:子安五言,獨此篇語意皆到,可法。五、六近道之語,結飄逸有情。
明人鐘惺譚元春《唐詩歸》:鐘云:讀至此,心眼始開,骨韻聲光,居然一李頎王昌齡矣。譚云:五、六,子美詠物諸小詩俱得此法之妙。“為君”二妙字,待物如人矣。
清人屈復《唐詩成法》:此首本五言古,然氣味純乎是律,姑錄於此,識者味之。“加”字有斟酌,“尋”字妙,“君”字遙應“我”字,有情。

作者簡介

王勃(649~676),唐代詩人,字子安,絳州龍門(今山西河津)人。麟德初應舉及第,曾任虢州參軍。後往海南探父,因溺水,受驚而死。少時即顯露才華,與楊炯盧照鄰駱賓王以文辭齊名,並稱“初唐四傑”。他和盧照鄰等皆企圖改變當時“爭構纖微,競為雕刻”的詩風(見楊炯《王子安集序》)。其詩偏於描寫個人生活,也有少數抒發政治感慨、隱寓對豪門世族不滿之作,風格較為清新,但有些詩篇流於華艷。其散文《滕王閣序》頗有名。原有集,已散佚,明人輯有《王子安集》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們