《詠懷·西方有佳人》詩人阮籍描繪了一位飄颻雲端的美人形象。全詩通過視覺、聽覺、嗅覺寫美人的光彩、服飾、姿容、幽香等靜態;又以登高、舉袂、揮袖、飄颻、流盼等一系列動態描寫,展現出美人凌空飄舞的輕盈美姿和遠眺近盼的相思多情。
基本介紹
- 作品名稱:《詠懷·西方有佳人》
- 創作年代:三國
- 文學體裁:王言詩
- 作者:阮籍
作品原文,作品鑑賞,作者簡介,
作品原文
詠懷
西方有佳人,皎若白日光。
被服纖羅衣,左右佩雙璜。
修容耀姿美,順風振微芳。
登高眺所思,舉袂當朝陽。
寄顏雲霄間,揮袖凌虛翔。
飄颻恍惚中,流盼顧我傍。
悅懌未交接,晤言用感傷。
作品鑑賞
這首《詠懷》,在寫法上是頗為別具一格的。詩人阮籍運用那靈動秀逸之筆,描繪了一位飄颻雲端的美人形象,在夢幻般恍惚的雲騰霧蒸之中,詩人仿佛看到了那位西方美人,她簡直像太陽一樣光明燦爛。她身上穿著精美纖細的絲綢羅衣,佩戴著叮噹作響的雙璜璧玉;修飾過的儀容彌見神采煥發,姿態十分優美;隨著清風,她身上散發出陣陣幽微的芳香。她忽然登向高處,似乎是在眺望所思念的情人;看她舉起袖子,是為遮擋那刺眼的朝陽。她的身影寄托在雲霄之間,揮舞著衣袖凌空飛翔;她雖然恍惚迷離地飄颻在空中,但分明又像在詩人身旁流連徘徊,目光還頻頻地顧盼。然而如此多情令人愛悅的佳人,可惜只是在迷離惝恍的幻境中看見,未能真正與她交往接觸。因此,當美夢驚醒之際,面對現實的黑暗,追味夢境的甜美,無限感傷,便俏然上了詩人的眉尖心頭。
全詩通過視覺、聽覺、嗅覺寫美人的光彩、服飾、姿容、幽香等靜態;又以登高、舉袂、揮袖、飄颻、流盼等一系列動態描寫,展現出美人凌空飄舞的輕盈美姿和遠眺近盼的相思多情。詩人藉助於幻覺,故寫得縹緲恍惚,如幻似真,充滿著朦朧之美。這顯示了詩人高超的藝術腕力。
阮籍的《詠懷》,大抵是以比興手法來表現他的難言隱衷。這裡的美人形象,自然也不是無所寄託的。至於她究竟象徵著什麼,元人劉履說:“此嗣宗思見賢聖之君而不可得,中心切至,若有其人於雲霄間,恍惚顧眄,而未獲際遇,故特為之感傷焉。”(《選詩補註》)“賢聖之君”,是封建士人理想政治的人格化,而中國古詩又素有以美人芳草來比類賢君的傳統,因此,劉履的說法也不無道理。另外,“西方有佳人”之句,源出於描寫西周舞師的《詩經·簡兮》“雲誰之思,西方美人”之語。這首詩,據前人註解是以美人比賢者,而傷賢者處於非位。這種註解是否正確可以不論,但阮籍用此典自比賢人失位,以發抒自己濟世之志不得施展的鬱悶,——這也未必可知。
“賢君”也罷,“賢者”也罷,因為阮籍的詩“厥旨淵放,歸趣難求”(《詩品》),千載之下,讀者也難以深究了。如果讀者將這個詩人神奇想像中的美妙幻象,理解為詩人心目中的朦朧的美好理想,這大致上總不會是錯的吧。而這個美麗的女性形象,被描寫得如此熠熠生輝、如此令人仰慕不止,讀者又可從中看到:處在漆黑長夜中的詩人,對於理想的嚮往之情,是非常熾烈的。