詠唱出永不停息的旋律

詠唱出永不停息的旋律

個人概況

中文名:小松未可子

外文名:小松 未可子(こまつ みかこ、Komatsu Mikako)

國籍:日本

出生地:日本三重縣桑名市

出生日期:1988年11月11日

個人背景

職業:演員、聲優、歌手

個人貢獻

代表作品:

暴力宇宙海賊加藤茉莉香

其他信息

經紀公司:Hirata Office

唱片公司:STAR CHILD

身高:160cm

血型:B型

基本介紹

  • 中文名稱:詠唱出永不停息的旋律
  • 外文名稱:終わらないメロディーを歌いだしました
  • 所屬專輯:終わらないメロディーを歌いだしました
  • 歌曲時長:5:08
  • 發行時間:2013年7月24日
  • 歌曲原唱:小松未可子
  • 填詞:ナカムラヒロシ(i-dep)
  • 譜曲:ナカムラヒロシ(i-dep)
  • 編曲:ナカムラヒロシ(i-dep)
  • 歌曲語言:日語
歌詞
終わらないメロディーを
歌いだしました。
【詠唱出永不停息的旋律 】
とても大好きで 少し切なくて
【如此的喜歡你 甚至感到疼痛】
でも
止まることが出來なくて
【卻是 因為始終無法停止】
嫌いになりました
【而已經變得有些厭煩】
たとえ大切な君のそばでも
【即使是在重要的你的身邊】
Life on the planet
【芸芸眾生】
見える景色は
【眼中的景色】
同じには出來ないのです
【無法始終如一】
心も未來も笑顏も
【不論是心靈 未來 還是笑顏】
そうまだ見ぬ愛も
【沒錯 尚未明晰的愛也是】
Sweet love in love world
【甜蜜的,愛的世界】
Sweet love in love world
【甜蜜的,愛的世界】
You know what you wanna be
【你知道你將成為什麼】
わかってんだ
【我明白的】
Sweet love in love world
【甜蜜的,愛的世界】
Sweet love in love world
【甜蜜的,愛的世界】
You know what you wanna be
【你知道你將成為什麼】
永遠の歌
【永恆的歌】
とめどなく流れる涙ありました
【無止境地流淌下的淚水】
とても透明でちょっとしょっぱくて
【純淨而微鹹】でも
止めることが出來なくて
【但是卻因無法停止】
みんな笑いました
【讓大家相視而笑】
涙笑いでも同じ色でしょ
【大概淚水與笑聲也是同一種顏色吧】
Life on the planet
見える景色は
【眼中的風景】
同じにはできないもの
【無法始終如一】
心も未來も笑顏も
【不論心靈 未來 或是笑顏】
そうまだ見ぬ夢も
【沒錯 尚未明晰的夢亦如是】
Sweet love in love world
【甜蜜的,愛的世界】
Sweet love in love world
【甜蜜的,愛的世界】
You know what you wanna be
【你知道你將成為什麼】
わかってんだ
【我明白的】
Sweet love in love world
【甜蜜的,愛的世界】
Sweet love in love world
【甜蜜的,愛的世界】
You know what you wanna be
【你知道你將成為什麼】
I can believe you tonight
【今夜,我可以相信你】
You see what a what tonight
【今夜,你看到了我的願望】
戀しくて泣きたくて
【如此懷戀 想要哭泣】
震える夜もあるけれど
【也曾有過 因此而顫抖的夜晚】
I can believe you tonight
【今夜,我可以相信你】
You see what a what tonight
【今夜,你看到了我的願望】
永遠と儚さと
【永恆與脆弱】
震える夜もあるけれど
【也有過因此而戰慄的夜晚 】
More, Sweet love in love world
【更多的,甜蜜的,愛的世界】
Sweet love in love world
【甜蜜的,愛的世界】
You know what you wanna be
【你知道你將成為什麼】
わかってんだ
【我明白的】
Sweet love in love world
【甜蜜的,愛的世界】
Sweet love in love world
【甜蜜的,愛的世界】
You know what you wanna be
【你知道你將成為什麼】

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們