《親親經典4:夏洛克·福爾摩斯》是中國宇航出版社2014年7月1日出版的圖書,作者是阿瑟·柯南·道爾。
基本介紹
- 書名:親親經典4:夏洛克·福爾摩斯
- 作者:阿瑟·柯南·道爾 (Conan Doyle )
- 譯者:周慶
- ISBN:9787515906959
- 頁數:281頁
- 出版社:中國宇航出版社
- 出版時間:2014年7月1日
- 開本:32
- 語種:簡體中文, 英語
- 外文名:Sherlock Holmes
內容簡介,作者簡介,圖書目錄,序言,
內容簡介
《親親經典4:夏洛克·福爾摩斯》內容簡介:福爾摩斯是柯南·道爾創作的偵探小說的主人公,他是一位觀察細緻入微的私家偵探,也是一位既理性又博學的英國紳士。在偵破案件時,他善用邏輯推理,一旦發現疑點,就全身心投入,廢寢忘食,直到案情真相大白。他高超的破案技巧常令人心悅誠服,更讓讀者拍案叫絕。陪同在福爾摩斯身邊的是並不聰明、邏輯分析能力並不出眾,但卻是福爾摩斯唯一的朋友——華生醫生。華生雖是醫生,但在偵破案件時卻常常是福爾摩斯的得力助手,並在每次案件破獲後負責將福爾摩斯破獲案件的經過記錄並發表。華生在書中既是作家又是醫生,實際上是柯南·道爾在描寫自己。 《親親經典4:夏洛克·福爾摩斯》配有外籍專業配音人士的朗讀音頻,在優美的背景音樂中享受最原汁原味的經典故事。原文註解詳細,可保證讀者脫離字典輕鬆閱讀。
作者簡介
作者:(英國)柯南·道爾 編者:Nexus Contents Development Team 註譯:周慶
柯南·道爾(1859-1930)出生於蘇格蘭愛丁堡,醫大畢業後正式地進行小說創作。夏洛克·福爾摩斯系列小說的最初版為《血色的研究》
Nexus Contents Development Team,致力於共享有價值的書籍和用途廣泛的信息,在外語學習、文學、健康和科學等領域出版了3800餘種圖書。
柯南·道爾(1859-1930)出生於蘇格蘭愛丁堡,醫大畢業後正式地進行小說創作。夏洛克·福爾摩斯系列小說的最初版為《血色的研究》
Nexus Contents Development Team,致力於共享有價值的書籍和用途廣泛的信息,在外語學習、文學、健康和科學等領域出版了3800餘種圖書。
圖書目錄
Story 01 A Scandal in Bohemia
Story 02 The Musgrave Ritual
Story 03 The Final Problem
Story 04 The Adventure of the Empty House
Story 05 The Adventure of the Second Stain
故事一 波西米亞醜聞
故事三 最後一案
故事四 空屋
故事五 第二塊血跡
Story 02 The Musgrave Ritual
Story 03 The Final Problem
Story 04 The Adventure of the Empty House
Story 05 The Adventure of the Second Stain
故事一 波西米亞醜聞
故事三 最後一案
故事四 空屋
故事五 第二塊血跡
序言
閱讀使人心靜,使人聰慧,使人愉悅,優秀的文學作品更是如此。正如英國散文家、哲學家培根曾說過的那樣:“讀書足以怡情,足以傅彩,足以長才。”而每一個人,無論年齡大小,工作如何,最應該讀的就是文學作品。每一位讀過文學作品的讀者都不難發現,文學作品的作用是潛移默化的。它不是在說教,也不是在宣傳,而是像一杯淡淡的清茶滋潤著我們的內心,像一雙溫暖的手撫摸和慰藉著我們的心靈。我們在無意識中與作品中的主人公一起歡笑,一起悲傷,一起經歷,一起感悟。在這樣的一個過程中,文學作品給予了我們獨特的審美體驗,讓我們領悟到了生命和生活的意義,懂得了什麼是愛,什麼是善,什麼是惡。
文學是人性和社會的一面鏡子,又是滋養人類心靈的沃土,優秀的文學作品能給人以思想的啟迪和審美的愉悅,無論哪個年代,閱讀文學作品的人都不會孤獨,而一些經典名著更是人類不可或缺的精神食糧。
“親親經典”系列叢書總計50冊,是相應作品的簡寫版本,匯集了最為經典的世界名著,涵蓋英國、法國、德國、美國、丹麥等國家知名作家的作品,體裁涉及小說、童話、神話、寓言等。通過閱讀這套叢書,讀者不僅可以了解故事情節,更重要的是可以學習英語這門語言,幫助讀者擴大辭彙量,鞏固英語語法,形成英語語感。通過閱讀,讀者一方面可以感受書中的情節美、人物形象美以及語言藝術美,提高文學素養,同時還能提高英語的表達能力,豐富英語文化知識。當然,對有些讀者來說,在閱讀過程中有時會遇到一些不懂的辭彙或句子,而本套叢書恰恰給出了具有針對性的注釋,並提供了全書的中文譯文,這樣就幫助讀者克服了由辭彙或句子理解困難帶來的“受挫感”,相信讀者朋友定會愉快地將文學欣賞與英語學習有效地結合在一起。
本套叢書幾乎涵蓋了世界文學中最為經典的作品,改寫恰到好處,注釋清晰,譯文流暢。作為一名在高校從事教學工作二十餘年的英語教師,筆者願意熱情地向讀者朋友推薦這套叢書,相信廣大英語愛好者定能從中受益。
文學是人性和社會的一面鏡子,又是滋養人類心靈的沃土,優秀的文學作品能給人以思想的啟迪和審美的愉悅,無論哪個年代,閱讀文學作品的人都不會孤獨,而一些經典名著更是人類不可或缺的精神食糧。
“親親經典”系列叢書總計50冊,是相應作品的簡寫版本,匯集了最為經典的世界名著,涵蓋英國、法國、德國、美國、丹麥等國家知名作家的作品,體裁涉及小說、童話、神話、寓言等。通過閱讀這套叢書,讀者不僅可以了解故事情節,更重要的是可以學習英語這門語言,幫助讀者擴大辭彙量,鞏固英語語法,形成英語語感。通過閱讀,讀者一方面可以感受書中的情節美、人物形象美以及語言藝術美,提高文學素養,同時還能提高英語的表達能力,豐富英語文化知識。當然,對有些讀者來說,在閱讀過程中有時會遇到一些不懂的辭彙或句子,而本套叢書恰恰給出了具有針對性的注釋,並提供了全書的中文譯文,這樣就幫助讀者克服了由辭彙或句子理解困難帶來的“受挫感”,相信讀者朋友定會愉快地將文學欣賞與英語學習有效地結合在一起。
本套叢書幾乎涵蓋了世界文學中最為經典的作品,改寫恰到好處,注釋清晰,譯文流暢。作為一名在高校從事教學工作二十餘年的英語教師,筆者願意熱情地向讀者朋友推薦這套叢書,相信廣大英語愛好者定能從中受益。