見立繪

“見立繪”並不是日本藝術的一個專門術語,在普通的日語詞典中,也沒有這個詞, 但日本美術史學家早川聞多用“見立繪”來討論鈴木春信,指出其畫中暗藏的視覺淵源,乃是中國古典繪畫的構思和布局,這有點象前幾年後現代講的“挪用”和“戲擬”之法。

“見立”是江戶時期日本畫家廣泛採用的一種構思方式,即參照前人畫意或圖式來進行新的創造,並指涉前人作品。
“見立繪”的代表人物:鈴木春信,他的春畫優雅委婉,他的春畫以“見立繪”為特點,向我們提示了中國繪畫對日本春畫的影響。
因此,“見立繪”或可譯為“典故畫”、“指涉畫”。在二十世紀三十年代至六十年代的歐美藝術史學界,一度流行過原型研究,用尋根溯源探究家譜的方式,挖掘繪畫作品中潛在的神話原型和隱藏的藝術源泉。德國心理學家埃里克·紐曼,套用卡爾·容格關於集體無意識的原型理論,研究英國現代雕塑家亨利·摩爾的雕塑,寫出了名著《亨利·摩爾的原型世界》,說摩爾對仰臥人體的迷戀,來自墨西哥瑪雅人的雨神雕像。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們