西域斌斌工作室

西域斌斌工作室

西域斌斌工作室 網路幻聽歌曲惡搞翻譯的代表者 作者真名 趙文斌 祖籍山東省東營市,1987年生,畢業於2004級青海國際商務旅遊學校,專業本為酒店管理。愛好廣泛幽默詼諧,是近幾年網路上一夜間知名的“惡搞翻譯帝”。他利用中文借鑑惡搞的做法翻譯了一系列的“ 三分鐘學習外語歌曲”系列空耳翻譯作品。

基本介紹

  • 中文名:西域斌斌工作室
  • 地區:山東省東營市,
  • 作者:趙文斌
  • 生日:987年
西域斌斌工作室,個人簡介,個人作品,工作室logo,後續發展,斌斌最愛語錄,

西域斌斌工作室

以自己獨到的理解與聽力創造了學習外語歌曲的惡搞奇蹟。

個人簡介

姓名:趙文斌 英文名:john
年齡:27歲 性 別:男
籍貫:山東 現居地:保密
職業: 主持人 導演/編輯
後期剪輯 演員
身高:167 體 重:50kg
婚否:否 政治面貌:團員
學習過程:
2004年進入西寧國際商務旅遊學校 酒店管理專業學習
2006年接觸網路惡搞
2007年賦廣東東莞實習
2008上半年年回青海後在多家酒店任職
2008年中旬 青海電視台廣告部夏都軼事節目組
2009保密
2010年編劇方言電影《沙娃淚》上市發行
2011年6月 青海電視台《我你哈說》電視欄目主持人

個人作品

惡搞翻譯《蝴蝶》-西域斌斌工作室
【暴強】惡搞翻譯--日本歌曲歌詞大讚優酷 西域斌斌工作室
西域斌斌工作室惡搞音譯----《nobady》
西域斌斌工作室惡搞音譯----《佳士得的悲慘結局》
西域斌斌工作室惡搞翻譯【爆強】-《Q-zone》
西域斌斌工作室惡搞翻譯【爆強】-《賭害的誰》
西域斌斌工作室惡搞翻譯【爆強】 三分鐘學會韓語《換掉》
西域斌斌工作室惡搞翻譯【爆強】 三分鐘學會韓語《夢的點滴》
西域斌斌工作室惡搞翻譯【爆強】 三分鐘學會法語!!《hey oh》
西域斌斌工作室---翻譯維塔斯《歌劇》 三分鐘學會俄
西域斌斌翻譯--三分鐘搞笑學韓語 《換掉》
西域斌斌工作室之--音譯維塔斯《星星》 方便學習俄語
三分鐘學會韓語雷人中文字幕《七年的愛》
印度翻譯系列第一彈《燒餅睡覺沒睡》
印度翻譯系列第二彈《退款退款退款》
萬能中文系列《我上夜班》
萬能中文系列《倒尿歌》又名《我的iphone》

工作室logo

西域斌斌工作室logo西域斌斌工作室logo

後續發展

目前西域斌斌工作室的作品創作周期為一到兩個月出一部翻譯作品,關注量不算太高,在優酷主頁每天只有大概不到300的訪問量但是作為歌曲惡搞的絕對代言人物,西域斌斌的歌詞以其連貫的歌詞內容和抨擊社會醜惡面絕對做出了絕無僅有的貢獻…………《爛樓好無奈》以搞笑的歌詞現實的反映了現代老百姓購房難得問題。部分網友認為西域斌斌的作品是對音樂的侮辱,但是不敢苟同的是絕大的網名還是支持斌斌,在許多人還要為學習外語歌曲而傷神的時候斌斌第一個站出來了。今後的作品創作將呈現多元化,大眾化,平民化,適當的時候斌斌或許還會加入一些猥瑣與當今的流行元素。

斌斌最愛語錄

1.人生好比是一個鉛筆盒,我們天天都在裝筆……(選自貓撲)
2.頭疼是因為煩惱,蛋疼是因為亂搞……(西域斌斌原創)
3.不要把洗澡盆當成一個洗具,因為缸里沒水時它還不如一個杯具……
4.今天的工作著實有效,你上廁所後沖了么?(所聞)

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們