補闕真言又稱“補缺真言”。全名為“法華補闕真言”或“地藏菩薩補闕真言”。此真言可用於讀誦完經文、咒語之後,怕有遺漏,可讀誦此咒三遍。
基本介紹
- 中文名:補闕真言
- 名詞解釋::補闕 引申為彌補缺漏,補缺;
- 全名為:“法華補闕真言”
- 性質:為夢授咒
基本介紹,補闕真言,
基本介紹
名詞解釋:補闕 引申為彌補缺漏,補缺;
補闕真言
真言原文:
南謨喝囉怛那,哆囉夜耶。
佉囉佉囉。俱住俱住。
摩囉摩囉。虎囉,吽。賀賀,
蘇怛拏,吽。潑抹拏,娑婆訶。
佉囉佉囉。俱住俱住。
摩囉摩囉。虎囉,吽。賀賀,
蘇怛拏,吽。潑抹拏,娑婆訶。
補闕真言注音:
nā mó hē là dá nà,duō là yè yē。
qié là qié là。jù zhù jù zhù。
mó là mó là。hǔ là,hōng。hè hè,
sū dá ná,hōng。pō mò ná,suō pó hē。
qié là qié là。jù zhù jù zhù。
mó là mó là。hǔ là,hōng。hè hè,
sū dá ná,hōng。pō mò ná,suō pó hē。
發音註解:
南謨:也有的書寫作“囊謨”。可讀作“南無(nā mó)”,今人多讀成南(ná拿)無(mó摩)。
囉:各地多讀成(là辣),此字與喇通假,喇,古讀(là辣)。也有的地區讀本音(luō)。
怛:讀音為(dá答)。
那:讀為(nà納)。此字讀音(nā、ná、nà、nuó…),是常用的多音字,讀法較為複雜。
佉:讀(qié茄)為古音。另發音為(qiè切)。
吽:讀音為(hōng轟)。
拏:讀作(ná拿),“潑抹拏”中“拏”有的書中寫做“挐”,其實“拏”和“挐”兩字都是漢字“拿”的異體字,發音都為(ná拿),有的經書中甚至直接寫成了“拿”字。也有的書里注音為(nú奴)。
功德介紹:
解說:此真言又稱補缺真言。全名為“法華補闕真言”或“地藏菩薩補闕真言”,為夢授咒。——見《大正藏圖像部》第四冊頁260下、276中。
此真言是蜀郡靜泉寺僧道如,俗姓李,發願讀《法華經》一萬遍。至元和初遍數滿。鄰房有一僧,死經七日卻活來云:見地藏菩薩,有冥司與卒等俱時至,問僧云:汝與道如鄰房住否?答曰:然也。地藏菩薩云:道如持經一萬遍滿畢,然以漏闕至多,冥官藏不能納之。汝持此明與彼道如,每誦經一遍即誦此“明”(指此補缺真言)三遍,所遺闕文句即得圓滿如法。冥官攝受云云。
在漢傳佛教的補闕真言通常所用的是兩個:
⑴、補闕圓滿真言——唵,呼嚧呼嚧,社曳穆契,娑訶。
⑵、補闕真言——南謨喝囉怛那,哆囉夜耶。佉囉佉囉。俱住俱住。摩囉摩囉。虎囉,吽。賀賀,蘇怛拏,吽。潑抹拏,娑婆訶。
一般出家人誦完經後常用的是第二個。
另有補闕真言為——唵,都嚕都嚕,渣牙木卡嘿,莎哈。(讀音:ong,du lu du lu,zha ya mu ka hei,suo ha)。海濤法師語:“每天晚上念七遍,來回向,那么我們白天所念的佛號、經典、咒語,不但圓滿它(編者註:比如圓滿念誦過程中的錯字等),而且可以增加千萬倍的功德,這個叫補闕咒。”該補闕真言貌似為“唵,呼嚧呼嚧,社曳穆契,娑訶”的異音念法。