被傻Ⅹ愛好難(被傻Ⅹ愛好難)

被傻Ⅹ愛好難(被傻Ⅹ愛好難)

本詞條是多義詞,共2個義項
更多義項 ▼ 收起列表 ▲

《被傻Ⅹ愛好難》是Daniel Leconte導演的一部紀錄片電影。

基本介紹

  • 中文名:被傻Ⅹ愛好難
  • 外文名:C'est dur d'être aimé par des cons
  • 製片地區:法國
  • 導演:Daniel Leconte
  • 類型:紀錄片/紀實片
  • 主演:Philippe Vali,Elisabeth Badinter,François Bayrou
  • 片長:95分鐘
  • 上映時間:2008-09-17
  • IMDb連結:tt1289783
劇情簡介,影評,

劇情簡介

Pour avoir reproduit les douze caricatures danoises ayant déclenché la colère des musulmans aux quatre coins du monde, Philippe Val, le patron de Charlie Hebdo, journal satirique français, est assigné en justice. Un procès hors norme que Daniel Leconte suit en temps réel. Pour décrypter, avec les acteurs clés, les enjeux politiques internationaux, médiatiques et idéologiques. Avec, en images : avocats, témoins, médias, conférences de rédaction, manifestations de soutien. Avec aussi les prises de positions des intellectuels et des hommes politiques, les réactions de l'accusation et des pays musulmans. Une réflexion sur l'Islam, sur la presse, sur l'état de l'opinion dans la société française mais aussi une tentative de réponse aux défis lancés par l'intégrisme à toutes les démocraties.

影評

默罕默德被一幫原教旨主義者包圍,不禁黯然神傷: C'est dur d'être aimé par des cons! ——題記,摘自Charlie Hebdo的首頁漫畫。刊發於雜誌因爭議漫畫被伊斯蘭政治文化機構控告之後。
又是一次一觸即發的社會矛盾,一場官司之爭,規模宏大的公眾討論。有人的地方,就有矛盾,真是頭疼啊。偏偏這還是個結構複雜,各色人等,各種膚色不一而足的紛繁社會,什麼是言論自由?什麼是種族主義?什麼是宗教歧視?你能告訴我他們的定義,但誰又能判斷他們的分界,他們的尺度?
Charlie Hebdo以諷刺類漫畫見長,政治宗教,文化藝術,他們說這個世界上沒有什麼是不能嘲諷的。西方民主價值的言論自由是他們的武器,嬉笑怒罵玩世不恭是他們的生活態度。戰壕的另一邊站著伊斯蘭世界的衛道者。心裡不爽——無上的真主是給你隨便玩笑的么?你怎么可以玷污真主的容貌與言行?但人在法國,為不爽正名的理由只能是控告宗教歧視。
“哪裡,可是哪裡有歧視呢?教皇來法國的時候,還有一副‘Bienvenu au pape de merde’(歡迎他媽的教皇)的漫畫呢,這是他們要求的平等嗎?”
“我們不是反對言論自由,我們反對的是你們這種對待宗教的方式。”
紀錄片採訪了對立兩邊的律師,當事人,檢察官,政界人等,各抒己見,並以巴黎高等法院判定Charlie Hebdo的漫畫皆在言論自由範疇之內駁回控訴告一段落。劇末亦例舉了伊斯蘭國家由於言論記者被懲罰被監禁的事例數據,呼籲言論禁錮的解放。
看了影片,我感到這不僅僅是言論自由的問題,還有價值的衝突。開放世界與受約束相對較多的世界之間的交鋒。但我亦深信,雖然尋求理解的努力常常蒼白無力,他消耗人的精力,挑戰人的極限,摧毀人的意志,但這是人類和平僅剩的道路,所以,信心永遠不能喪失。一切的訴諸暴力不是因為愚蠢,就是因為沒有足夠的信念去相信人與人間最後的和解。

熱門詞條

聯絡我們