蝶戀花·燕語鶯啼人乍遠

《蝶戀花·燕語鶯啼人乍遠》是宋代詩人辛棄疾創作的一首詞。從“燕語鶯啼人乍遠”生髮而來,描寫因情人遠去而產生的思念、擔憂之情。

基本介紹

  • 作品名稱:蝶戀花·燕語鶯啼人乍遠
  • 出處:全宋詞
  • 作者:辛棄疾
  • 創作年代:南宋
  • 作品體裁:詞
作品原文,注釋譯文,創作背景,作品賞析,作者簡介,

作品原文

燕語鶯啼人乍遠。卻恨西園,依舊鶯和燕。笑語十分愁一半。翠園特地春光暖。
只道書來無過雁。不道柔腸,近日無腸斷。柄玉莫搖湘淚點。怕君喚作秋風扇。

注釋譯文

⑴燕語鶯啼,寫春日景色;人乍遠,寫離人突然遠去。皇甫冉《春思》:“鶯啼燕語報新年,馬邑龍堆路幾千”。《分類草堂詩餘》載朱敦儒《念奴嬌》詞,內有“燕語鶯啼人乍還,還是他鄉寒食”二句,稼軒之客蓋襲用其句也。
⑵翠圍,翠色圍繞,此指春色。文同《成都楊氏江亭》:“汀洲煙雨卷輕霏,遙望軒窗隱翠圍”。
⑶杜甫《贈王二十四侍御契四十韻》:“書成無過雁,衣故有懸鶉”。
⑷蘇軾《臨江仙》:“坐上別愁君未見,歸來欲斷無腸”。秦觀《阮郎歸》:“人人盡道斷腸初,那堪腸已無”。
⑸柄玉,指扇子的玉柄。趙彥端《謁金門》:“鵝溪涼意足,手香沾柄玉”。湘竹亦稱湘妃竹。《博物志》:“堯之二女,舜之二妃,曰湘夫人。舜崩蒼梧,二妃追至,哭帝極哀,淚染於竹,故斑斑如淚痕”。
⑹班婕妤《怨歌行》詠合歡扇云:“常恐秋節至,涼風奪炎熱。棄捐篋笥中,恩情中道絕”。

創作背景

《廣信書院》本緊次於同調‘蝶戀花·莫向樓頭聽漏點’之後,其寫作時次或當相去不遠,約作於淳熙十一年(1184年)。

作品賞析

上闕寫恨。起句為離人遠行,春暖花開,燕語鶯啼,正是情人歡聚時刻,但他卻突然要離去,只剩下鶯和燕依然叫個不停,使人心煩意亂。“鶯、燕”出現兩次,首寫歡快,次寫恨苦,形成鮮明對比。“笑語十分愁一半,翠園特地春光暖”,也用對比寫法,春色與離愁形成鮮明對比,大好春色,人卻偏偏離別,使平日的歡快少了一半。下闕寫憂。“只道書來無過雁”,指從春天到秋天,情人沒有音訊。“不道柔腸,近日無腸斷”,寫盡思念之情,因杳無音訊,天天思念斷腸,以致於無腸可斷。“柄玉莫搖湘淚點,怕君喚作秋風扇”,睹物思情,由扇子聯想到自己的身世,怕郎君一去不返,像對待秋天的扇子一樣拋棄她。全詞把一段離情寫得曲折委婉,窮形盡相,多姿多彩。

作者簡介

辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,歷城(今山東濟南)人 。一生力主抗金,但提出的抗金建議,均未被採納,並遭到打擊。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。被譽為“豪放派集大成者”,在蘇軾的基礎上,大大開拓了詞的思想意境,後人遂以“蘇辛”並稱。有《稼軒長短句》。今人輯有《辛稼軒詩文鈔存》。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們