蝶戀花·海岱樓玩月作

《蝶戀花·海岱樓玩月作》是北宋書法家米芾所寫的一首詞。該詞上片由水中之天想到廣寒宮闕,下片從仙遊之境回到登樓所見。全詞即地寫景,緣景生情,色彩瑰麗,情思悠長,是一首融浪漫想像與繪畫技巧於詞篇的豪放之作。

基本介紹

  • 作品名稱:蝶戀花·海岱樓玩月作
  • 創作年代:北宋
  • 作品體裁:詞
  • 作者:米芾
  • 作品出處:《全宋詞》
作品原文,注釋譯文,詞句注釋,白話譯文,創作背景,作品鑑賞,文學賞析,名家點評,作品簡介,

作品原文

蝶戀花·海岱樓玩月作
千古漣漪清絕地。海岱樓高,下瞰秦淮尾。水浸碧天天似水。廣寒宮闕人間世。
靄靄春和一海市。鏊戴三山,頃刻隨輪至。寶月圓時多異氣。夜光一顆千金貴。

注釋譯文

詞句注釋

  1. 蝶戀花:原唐教坊曲名,後用為詞牌名。又名“鵲踏枝”“鳳棲梧”。雙調六十字,上下片各四仄韻。
  2. 海岱樓:在江蘇漣水。
  3. 漣漪:實指漣水全境,漣水為水鄉,境內有中漣、西漣、東漣諸水。
  4. 海市:即海市蜃樓。
  5. 三山:指海中仙山方丈、瀛洲、蓬萊。傳說三山下有“巨鰲舉首而戴之”,三山因此不再漂浮移動。
  6. 輪:代指月亮。
  7. 夜光:月光。屈原《天問》:“夜色何德,死則又育?”王逸註:“夜光,月也。”

白話譯文

千萬年的漣漪仍蕩漾在這片清淨隔絕的地方,海岱樓很高,往下俯瞰秦淮河的尾端。水天一色,仿佛水浸泡著天,天與水合為一體,像是從月亮上的廣寒宮來看下面的人間一樣。
霧色藹藹中出現一個海市蜃樓,巨鰲托舉著三座大山浮出水面,立刻隨著月亮一同出來。月亮圓的像寶珠一樣的時候有很多異樣的氣息,現在的月亮就仿佛一顆夜明珠價值千金。

創作背景

宋哲宗紹聖四年(1097年),米芾知漣水軍(今江蘇漣水),在此期間登漣水名樓海岱樓時玩月而寫下了這首詞。米芾在漣水軍二年,在其現存十七首詞中,標明在海岱樓所作者,至少有三首,這是其中之一。

作品鑑賞

文學賞析

這首詞的上片,首先從海岱樓所處的地理位置入手。“千古”一句,總寫漣水全境形勝之處。然後特出一筆,寫海岱樓高,拔地而起,“下瞰秦淮尾”,以誇張之筆,極寫此樓之高。“水浸”二句承“下瞰”而來,轉寫水中浸沉著的碧天;然後又由如水的碧天聯想到“廣寒宮闕”,接觸到“月”,從而為下片寫月出作好鋪墊。但這裡寫“廣寒宮”,並非實寫,而是由水中碧天聯想而來,作者的筆墨仍然是傾注於“人間世”,上片用筆,皆在“人間世”三字上凝結,“廣寒宮”也是為修飾“人間世”而出現的。
詞的下片才寫“玩月”。但首句卻不去寫月,而是寫“海市”。但這首詞中的“海市”,乃是虛寫,實際上只是寫海,從而再次為月出作鋪墊。經過再三鋪墊,曲曲折折,千呼萬喚之後,才是月亮出海:“鰲戴三山,頃刻隨輪至。”米芾這兩句寫月出,倒不像前人那樣直截了當,表面看來是寫“三山”隨月輪而至,似以寫“三山”為主。月未出時“三山”暗,月出則“三山”明,好像頃刻之間來到眼底。這實際上還是寫月,“三山”只是作為月的被動物出現的,貌似“三山”至,實即月輪出。這是種藉此寫彼的筆法。這兩句不僅充滿了神話色彩,而且寫得神采飛動,“頃刻”一詞,寫月輪出海,凌厲之至,神氣倍生。詞中真正寫“玩月”,只是最後兩句:“寶月圓時多異氣,夜光一顆千金貴。這是巧借同名之珠以讚美圓月之可貴。這兩句,前句重在其“異”,後句重在其“貴”。因其“異”,始見其“貴”。這兩句包含著作者對於月的種種幻想與評價。這裡寫的是圓月,尤為古人所重視,其價值也更高。
米芾的這首詞,氣魄很大,充滿了一種奔逸絕塵之氣。全詞幾乎無一句不具有這樣的特點。如“海岱”兩句,作者站在海岱樓頭下瞰,是不可能“瞰”到“秦淮尾”的。這是他的博大想像,千里之遠,近在咫尺。作者神思飛馳,大有凌空飛天之勢。“水浸碧天”、“廣寒宮闕”等句,妙於浸染,景象寧靜而浩瀚,使天上人間渾為一體,這又很像他的氣象迷離的山水畫。“鰲戴”兩句則轉為沉著飛翥,超逸絕塵,倏忽千里。此外,米芾的好潔成癖的個性,在這首詞中也有明顯的表現。這首詞的選材造語,無一塵雜,皆給人以玲瓏聖潔之感;且又異象迭生,或靜或動,無不超妙絕俗,使人如置身於絕無煙火氣的廣寒宮闕。

名家點評

華東師範大學出版社項目部主任龐堅:詞的境界是那么的超邁,意象是那么的玲瓏,真令人佩服其凌雲健筆。(《詞與畫 :唐宋詞三百首》)

作品簡介

米芾(1051年-1107年),初名黻,後改芾,字元章,號襄陽漫士,又號鹿門居士、海岳外史等。北宋書法家,畫家,書畫理論家。曾任校書郎、書畫博士、禮部員外郎。善詩,工書法,擅篆、隸、楷、行、草等書體,長於臨摹古人書法,達到亂真的程度。傳世書法墨跡有:《向太后輓詞》《蜀素帖》《苕溪詩帖》《拜中嶽命帖》《虹縣詩卷》《草書九帖》《多景樓詩帖》等。

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們