薩爾瓦多·迪亞斯·米龍

薩爾瓦多·迪亞斯·米龍(Salvador Díaz Mirón,1853-12-14~1928-06-12),墨西哥詩人。

基本介紹

  • 中文名:薩爾瓦多·迪亞斯·米龍
  • 外文名:Salvador Díaz Mirón
  • 出生地:韋拉克魯什
  • 出生日期:1853-12-14
  • 逝世日期:1928-06-12
  • 職業:詩人
生平簡介,詩作風格,詩作欣賞,

生平簡介

薩爾瓦多·迪亞斯·米龍
生於韋拉克魯什,卒於墨西哥城。年輕時生活放蕩不羈,曾於1892年的大選中與人決鬥而殺人,導致被判臨禁四年。1913年,因參加反對軍政府的活動,被迫流亡國外。在西班牙和古巴當過教師和記者。晚年任墨西哥文學院院長和報社社長。

詩作風格

米龍本來是一位浪漫主義詩人。從1874年開始在報刊上發表詩歌作品,於1886年發表《詩集》,頗具拜倫雨果的風範。由於那次決鬥殺人而被捕入獄,從此便否定了自己的過去,脫離了浪漫主義,提出了新的藝術主張。在此之前,他的詩歌氣勢磅礴、富於哲理,而且與社會現實密切相關,和“象牙之塔”格格不入,甚至還不時生硬地引用歷史典故和神話傳說,但他的風格卻贏得了現代主義詩人的讚賞。他崇尚暴烈的生命和生命的磨難,宇宙的秘密和神秘的奇蹟,以及宗教和神論。
1901年,他的一部具有現代主義色彩的詩集《碎石》問世,這時米龍的心情已經平靜下來,在重音和韻腳的推敲中排遣自己的孤獨與寂寞。這位曾經以政治改革為己任的詩人一反常態,只探索自己內心深處的感情了。然而他的氣質並沒有改變,只是將火山噴發般的激情壓抑在對詩句的精雕細鏤中,他將自己的英雄氣魄完全傾注在對藝術技巧的追求上。他的詩作的音樂效果是別人無法比擬的,因而對西班牙語詩歌韻律的發展做出了貢獻。
1902年以後,他更加注重詩歌技巧的創新。作為詩壇上的明星,有人將他和貢戈拉·伊·阿爾戈特相提並論。在詞藻和韻律的運用上,他獨樹一幟,達到了爐火純青的地步。
迪亞斯·米龍的作品對魯文·達里奧、萊奧波爾多·盧貢內斯、J.桑托斯‧喬卡諾、胡里奧·埃雷拉·伊·雷西格等現代主義詩人產生了一定的影響。但是由於他未能完全擺脫浪漫派激越的情感,被稱作“從窗戶跳進現代主義的詩人”

詩作欣賞

打開池塘的閘門
我打開了池塘水流的閘門,
然而面對痛苦和氣憤
卻不能將果斷、嚴肅的語言關緊。
我想叫方式退讓或沉默
而她對我的興趣格外小心,
一旦出現便耀眼、迷人。
她來了,珠光寶氣,打扮梳妝……
宛如夜間在塞勒涅的海上
只想將人誘惑並炫耀自己的容光。
在決鬥和憤怒中,最大的羞恥
是調情!詩歌並不是
白白地具有女人的曲線和神經!
有什麼可多的?對待惡意和損害
我對它們的外表精心加工,
在痛苦和狂怒中
歌唱顯得幽默、妙趣橫生;
金錢豹身上的絲綢,
淚珠上的彩虹

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們