薄暮:薄薄的暮色。指傍晚,太陽快落山的時刻。比喻人之將老,暮年。動:啟動。弦歌:依琴瑟而詠歌。指禮樂教化。
基本介紹
- 作品名稱:薄暮動弦歌
- 創作年代:南朝梁
- 作者:沈君攸
作品全文,注釋,作者簡介,
作品全文
柳谷向夕沈餘日,蕙樓臨砌徙斜光。
金戶半入叢林影,蘭徑時移落蕊香(1)。
絲繩玉壺傳綺席,秦箏趙瑟響高堂。
舞裙拂履喧珠珮,歌響出扇繞塵梁(2)。
雲邊雪飛弦柱促,留賓但須羅袖長。
日暮歌鐘恆不倦,處處行樂為時康(3)。
注釋
(1)柳谷:也稱昧谷。古以為西方之官和仲所居,日入之處。出自《周禮 天官 縫人》漢鄭玄注‘《書》曰:分命和仲度西,曰柳谷。’向夕:向晚。傍晚,薄暮。向,趨向,臨近,將近。沈:沉。沉沒。餘日:余日。餘下的日暉。剩餘的太陽。指落日。蕙樓:也稱惠樓。樓房的美稱。也指女子居室。臨砌:臨近台階。砌,台階。門限,門檻。徙:遷移。挪動。斜光:斜照的日光。指夕陽的光輝。金戶:指朱門豪富之家。有錢人家。半入:一半進入。叢林:叢生的林木。蘭徑:充滿蘭香的林中小徑。時移:時光移動。不時地移動。落蕊香:有解為散落著花蕊的芳香。我意,對應前句的‘叢林影’,這裡解為落地花蕊撲鼻香為宜。
(2)絲繩玉壺:配有絲質提繩的由美玉製成的酒壺。傳:傳遞在。綺席:綺麗豪華的筵席。華麗的席具。秦箏趙瑟:秦國的古箏趙國的古瑟。古時都非常有名。泛指名貴的樂器。響:鳴響在。高堂:高高的殿堂。借指華屋。舞裙:舞蹈時穿的鮮艷裙子。舞動的裙子。拂:輕拭。輕輕地擦過。履 lǚ:鞋。古人指皮革制的鞋子。舞蹈用的軟底皮鞋。珠珮:也作珠佩。珠玉綴成的佩飾。歌響:歌聲和音響。猶歌聲。有說‘歌音’。出扇:從舞扇後面出來。繞塵梁:環繞落滿灰塵的屋樑。取義餘音繞樑聲動梁塵之意。
(3)雲邊雪飛:雲彩邊的雪花在飄飛。寓意不明。弦柱:也稱音柱。古琴上支撐琴弦的音柱。促:急促。琴聲急奏。留賓:挽留賓客。但須:僅僅須要。只須。但,只。僅。羅袖:舞女羅衣的長舞袖。日暮:天色晚。傍晚。歌鐘:歌聲和鐘聲。伴唱的編鐘。指歌樂聲聲。恆:恆,永恆。總是。不倦:不疲倦。不累。不休止。處處:各處。各個方面。安居。行樂:古時指施行禮樂。後來轉意為奉行快樂,遊戲人生消遣取樂之意。時康:時世康樂太平。
作者簡介
沈君攸:一作沈君游。後梁時官至散騎常侍。博學,善文辭,尤工詩。