《蕾莉與馬傑農》作者是(波斯)內扎米,由人民文學出版社於1988年2月出版。
基本介紹
- 作者:(波斯)內扎米
- 譯者:盧水
- 頁數:302
- 定價:2.35元
- 出版社:人民文學出版社
- 出版時間:1988年2月
- 裝幀:平裝
- 副標題:外國文學名著叢書
- 叢書: 外國文學名著叢書
- 統一書號:10019-4230
《蕾莉與馬傑農》作者是(波斯)內扎米,由人民文學出版社於1988年2月出版。
《蕾莉與馬傑農》作者是(波斯)內扎米,由人民文學出版社於1988年2月出版。... 《蕾莉與馬傑農》作者是(波斯)內扎米,由人民文學出版社於1988年2月出版。...
內扎米《蕾莉與馬傑農》插圖 作者 米爾·賽義德·阿里 繪製年代 1540年 【流派】:大不里士畫派【原圖尺寸】:32×18.2厘米【現藏】:倫敦伯里塔尼亞依圖書館詞條...
中文名 馬傑農在荒野中與野獸為伴 出處 內扎米《蕾莉與馬傑農》插圖 繪製年代 1540年 作者 阿高·米勒克 【】:【】:【】:...
主要作品《 五卷詩 》由各自獨立的五首長詩組 成 ,即《秘密寶庫》 、《 霍斯陸和西琳 》、《 蕾莉與馬傑農 》、《七美人》(又名《七寶宮》)和《亞歷山大...
《 五卷詩 》由各自獨立的五首長詩組 成 ,即《秘密寶庫》 、《 霍斯陸和西琳 》、《 蕾莉與馬傑農 》、《七美人》(又名《七寶宮》)和《亞歷山大故事》...
譯作:《波斯文學故事集》,1983年;《蕾莉與馬傑農》,1986年;《果園》,1989年;《列王紀——勇士魯斯塔姆》2000年;《魯拜集》1989年,2002年等。...
譯作:《波斯文學故事集》,1983年;《蕾莉與馬傑農》,1986年;《果園》,1989年;《列王紀——勇士魯斯塔姆》2000年;《魯拜集》1989年,2002年等。...
《蕾莉與馬傑農》,1986年;《果園》,1989年;《列王紀——勇士魯斯塔姆》2000年;《魯拜集》1989年,2002年等。波斯文學史書籍目錄 編輯 《東方文化集成》編輯...
譯著長詩《蕾莉與馬傑農》([波斯]內扎米著),散文詩《大地神》(紀伯倫著)、《新 作家盧永福 散文詩》(屠格涅夫著),合譯《馬雅可夫斯基詩選》《普希金詩選》《...
《內扎米詩選》精選了波斯著名詩人內扎米的抒情詩、四行詩、頌讚詩以及《 五卷詩 》(即《秘密寶庫》《 霍斯魯和希琳 》《 蕾莉與馬傑農 》《七個美女》《...
《蕾莉與馬傑農》(波斯)《一千零一夜》(阿拉伯)《江格爾》(蒙古)《春香傳》(朝鮮)《金雲翹傳》(越南)《破戒》(日本)《從此以後》(日本)...
譯著長詩《蕾莉與馬傑農》([波斯]內扎米著),散文詩《大地神》(紀伯倫著)、《新散文詩》(屠格涅夫著),合譯《馬雅可夫斯基詩選》、《普希金詩選》、《德·古里...
張子魚們的情感羈旅又何其相似,冥冥中,三人循著冒險家斯文 赫定的精神之路,暗合著悽美詩篇《蕾莉與馬傑農》所寓,各自了斷生命中那些執念,面對著闃寂的沙漠瀚海,才...
主編《波漢詞典》,著有《波斯文學史》《波斯文學》等,譯著有《列王紀》《果園》《薔薇園》《魯拜集》《蕾莉與馬傑農》等。多次受邀赴伊朗參加學術研討會等...
代表作《五卷書》(Khamse),共約56000餘行,系瑪斯納維體故事詩,包括闡述伊斯蘭教教義和人生哲理的《秘密寶庫》;根據阿拉伯民間故事改編的《蕾莉和馬傑農》(Layli...
漢譯波斯經典文庫 (共8冊), 這套叢書還有 《蕾莉與馬傑農》,《魯達基詩集》,《列王紀全集》,《果園》,《內扎米詩選》 等。 [1] ...